Примеры употребления "forward baste" в английском

<>
All we have to do is grab it, baste it, and scarf it down! Всё, что нам нужно - ухватить удачу за хвост, поджарить её и съесть!
Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom. О, Боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
Are you letting some blonde bombshell baste your bird, Tony? Какая-то блондинистая красотка зажарит тебе птичку, Тони?
I'm looking forward to the summer vacation. Я жду летнего отпуска.
Baste me in bling and call me Bulgari. Посыпайте меня бриллиантами и зовите Булгари.
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
Otherwise known as a turkey baste. Иными словами, поварская пипетка.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово.
They bought a new skirt for me, and baste shoes. Мне купили новую юбку, постолы, расшитые чулки.
I'm looking forward to hearing from her. Я жду известий от неё.
Don't have to keep getting up to baste. Не нужно постоянно вставать и поливать индейку.
She slowly moved forward. Она медленно продвигалась вперёд.
You can take your clothes off and baste a chicken. Вы можете скинуть одежду и отбить курицу.
The train jerked forward. Поезд дёрнулся вперёд.
Why don't you Just baste the turkey? Почему бы тебе не полить индейку?
I look forward to the summer vacation. Жду не дождусь летних каникул.
Yeah, I tried a new baste. Да, я сделал новую подливу.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Why don't you put your best foot forward? Почему вы не пытаетесь произвести хорошее впечатление?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!