Примеры употребления "forrage herbs" в английском с переводом на русский

<>
khinkali (dumplings with filling made of minced meat, onions and herbs) хинкали
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share. В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
Last year, Unilever's Kenyan branch ran a "taste our culture" campaign in support of its line of traditional East African herbs and spices. В прошлом году кенийский филиал компании Unilever провел рекламную компанию "попробуйте нашу культуру" в поддержку своей линии традиционных восточноафриканских трав и специй.
They also prepared special herbs for use as disinfectants. Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.
It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching. Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками.
This is a mixture of ground herbs, petals and pots. Это смесь из трав, сухих листьев и стручков.
His recovery may be aided by certain herbs Absent the apothecary. Его восстановление могут ускорить некоторые травы, отсутствующие в аптеке.
Did you get all the medicinal herbs? Все лекарства взяла?
An extraction of herbs, providing many vitamins and minerals. Экстракт из трав, богатый витаминами и минеральными веществами.
I'd developed a keen interest in the use of plants and herbs for medicinal purposes. У меня огромный интерес к различному применению трав и растений в медицинских целях.
I've made some soup with garden herbs. Я приготовила вам суп из садовых трав.
It's decorated with truffles and fine herbs. Здесь его подают с трюфелями и травами.
Imagine what a fine soup you can cook with herbs and potatoes. Знаешь, какой суп можно сварить, добавив трав и картофелин.
Come on, estragon, eat those herbs. Давай, Эстрагон, ешь траву.
I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed alone. Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать.
I won't be used, not for my body nor my medicinal herbs. Я не поведусь, не для своего тела, или для лекарственных трав.
I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed by myself. Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать.
About our ability to create ambrosial delights from roots and herbs scavenged from the wilderness? Про наши способности создать восхитительное блюдо из корней и трав, собранных в дикой местности?
They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices. Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи.
I can prescribe any and all FDA-approved medications as well as medicinal herbs. Я могу прописать любые и все медикаменты, одобренные FDA, а так же лекарственные травы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!