Примеры употребления "forgiveness" в английском с переводом "прощение"

<>
To beg you for forgiveness. При полном параде просить вашего прощения.
Vicars are great at forgiveness. Викариев великие в прощении.
Kneel and ask His forgiveness. Преклоните колени и попросите у Него прощения.
Your crimes are past forgiveness, Kingslayer. Твоим преступлениям нет прощения, Цареубийца.
Give me a chance to seek forgiveness. Дайте мне шанс попросить прощения.
"But I will ask God for forgiveness." - Но я попрошу у Бога прощения".
You asked God for his forgiveness, right? Вы молили Бога о прощении, верно?
I will not ask Grandfather for forgiveness. Я не буду молить дедушку о прощении.
For a start, it means debt forgiveness: Для начала, это означает прощение долгов:
I don't need your forgiveness, Kingston. Мне не нужно твое прощение, Кингстон.
You'd rather strangle her than ask her forgiveness. Ты готов придушить ее, а не просить прощения.
It's better to ask for forgiveness than permission. Лучше просить прощения, чем разрешения.
I've come to beg your mother's forgiveness. Я прибыл вымаливать прощение у твоей матери.
So for example, take the Jewish idea of forgiveness. Вот например, возьмем иудейскую идею прощения.
You will beg my forgiveness for your impertinence, Egremont. Ты будешь просить у меня прощения за свою несдержанность, Эргемонт.
It's easier to ask for forgiveness than permission. Легче просить прощения, чем разрешения.
But the question is, does forgiveness and redemption replace justice? Но вопрос вот в чем: заменяют ли прощение и искупление правосудие?
Aid and debt forgiveness will lift poor countries out of poverty Финансовая помощь и прощение долгов выведут бедные страны из бедности.
So the woman said she was sorry and asked for forgiveness. Женщина сказала, что сожалеет, и попросила прощения.
No words like judgement, punishment forgiveness, guilty erring, guilt, shame, sin. Нет таких слов, как приговор, наказание прощение, виновный грешный, вина, стыд, грех.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!