Примеры употребления "forgive" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все306 прощать271 другие переводы35
Forgive me, I was tactless. Извини, я был бестактен.
And forgive the complicated diagram. Извините за сложную диаграмму.
Forgive me for interrupting your repast. Извините, что прервал вашу трапезу.
Forgive me, comrade People's Artist! Извините, товарищ народный артист!
Forgive me, please, I meant well. Извините, я хотел как лучше.
Miss Vail, would you forgive me? Мисс Вейл, вы меня извините?
And forgive me for being the third wheel here. Кажется я тут третий лишний.
Please forgive me for troubling you in this way. Извините, что беспокою Вас таким образом.
Well, forgive me if I want to touch my wife. Извини, но я свою жену лапаю.
But I am never gonna forgive you for that stripper. Но я никогда не забуду тебе этого стриптизера.
Please forgive us, Mr Alexis, but it's table wine. Вы уж извините, Месье Алекси, у нас только вода.
We greatly regret the delay and hope you will forgive the inconvenience. Мы очень сожалеем о задержке и просим Вас понять нас.
We only eat at noon and at 7:15, so forgive me. Мы завтракаем в половине первого, а обедаем четверть восьмого.
Ah, that almost makes me want to forgive you for being an Islanders fan. Ну, это почти заставило меня забыть что ты фанат "Айлендерс".
Forgive me for staring but you're the first changeling I've ever met. Извините, что так смотрю - просто вы первый из меняющихся, которого я встретил.
And you would never forgive yourself if you neglected her wellbeing because of this case. И ты никогда не спросишь себя, если ты пренебрегала этим случаем для ее благополучия.
And so forgive the molecules on the screen, but these are a very simple kit. Извините меня за молекулы на экране, это очень простой набор.
So, please, forgive me, Owen, if a client conflict check happened to slip my mind. Так что извини, Оуэн, за то, что я забыла сделать эту проверку.
Although, forgive me for saying so, your methods are a little on the rough side. Хотя извини меня за выражения, но твои методы достаточно грубые.
So forgive me if I don't hang on your every word regarding my love life. Так что извини, если я цепляюсь к каждому слову о моей любовной жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!