Примеры употребления "food stuff" в английском с переводом "продукт питания"

<>
Переводы: все3 продукт питания3
Distributing food stuff on the poor, supporting poor students, prisoners care, and care for orphans and supporting marginalized communities. распределение продуктов питания среди бедных, оказание поддержки малоимущим студентам, помощь заключенным, а также забота о сиротах и оказание поддержки маргинализованным общинам;
Economic sanctions imposed by the West could be increased but as with the Russian sanctions on food stuff, these sanctions take months to really start to hurt and in any case are as costly for the export sector, employment and economy of Europe as they are for Russian consumers and the domestic political climate there. Экономические санкции, введенные Западом, могут в ближайшее время ужесточиться, однако, как и в случае с российским запретом на импорт продуктов питания, потребуется несколько месяцев, чтобы эти санкции привели к по-настоящему болезненным последствиям. Более того, эти санкции нанесут по экспортному сектору и экономике Европы в целом не меньший удар, чем по потребителям и политическому климату России.
During the early 1930s, Joseph Stalin waged “Holodomor” (or Holocaust) against Ukraine that enforced strict collectivization policies depriving its people of meats, grains and other food stuffs. В начале 1930-х годов Иосиф Сталин провел кампанию Голодомора (или Холокоста) против Украины, навязав ей жесткую политику коллективизации и лишив при этом население мяса, зерна и прочих продуктов питания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!