Примеры употребления "font list" в английском

<>
In the Font list, Calibri is selected, and we see that it is applied to the body text that means the subtitles as well as body text on the slides. Он выделен в списке «Шрифт» и применяется к основному тексту, то есть к подзаголовкам и другому тексту на слайдах.
If you don’t see the symbol you want, select a different font in the Font list, such as a Wingdings font, particularly if you are looking for a checkmark. Если не удалось найти нужный символ, выберите другой шрифт в списке Шрифт (например, Wingdings, если вам нужен маркер-галочка).
Select a font from the list, or click Customize Fonts for more options. Выберите шрифт из списка или щелкните Настроить шрифты, чтобы использовать другой вариант.
Note that if you want to change the font size for every list in the presentation, you should change it on the slide master. Если нужно изменить размер шрифта для каждого списка в презентации, это нужно сделать в образце слайдов.
That’s the result of AutoFit; it adjusts the line spacing and font size to fit all list items into the placeholder. Это результат работы функции автоподбора, которая изменяет междустрочный интервал и размер шрифта таким образом, чтобы элементы списка не выходили за рамки заполнителя.
Verbosity level 4. Hear extended formatting, such as font name, size, and other list styles. Уровень детализации 4. Озвучивание дополнительных средств форматирования, таких как название и размер шрифта, а также стили списков.
You cannot create a custom list based on a format (cell color, font color, or icon). Создать пользовательский список на основе данных форматирования (цвета ячеек, цвета шрифта или значков) нельзя.
You created a bullets list, and now you want to change its look and formatting, including font size, line spacing, and indentation. Вы создали маркированный список и теперь хотите изменить его внешний вид и форматирование, включая размер шрифта, междустрочный интервал и отступы.
You can also sort by a custom list you create (such as Large, Medium, and Small) or by format, including cell color, font color, or icon set. Можно также выполнять сортировку по настраиваемым спискам, которые создаете вы сами (например, списку, состоящему из элементов "Большой", "Средний" и "Маленький"), или по формату, включая цвет ячеек и цвет шрифта, а также по значкам.
Decrease font Уменьшить шрифт
My language is not on the list! Моего языка нет в списке!
Increase font Увеличить шрифт
They made a list of the names. Они составили список имён.
Apart from the varying health warnings and images the only difference between the packs, mandatory from Saturday, are the brand names, and these are all printed in identical small font. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
The list of participants is as follows. Список участников следующий:
Here you can enable/disable the display of Ask and Bid lines and their text font size. Позволяет включить/отключить отображение линий Ask и Bid, размер шрифта их подписей, а так же включить/отключить отображение информера.
Please list your previous jobs on the application. Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
News font size Размер шрифта новости
The books which are on that list will be difficult to find in Japan. Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.
Headlines font size Размер шрифта заголовка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!