Примеры употребления "foibles" в английском с переводом на русский

<>
So Europeans should not be tempted to think that they are somehow “decoupled” from America’s foibles and woes. Таким образом, европейцы не должны поддаваться искушению думать о том, что они так или иначе "отделены" от недостатков и несчастий Америки.
These perceptive, surreal stories find the profound hopes and foibles of history preserved in objects like light switches and signs. Эти проницательные, сюрреалистические истории раскрывают глубокую надежду и недостатки старого , сохранившиеся в таких предметах, как выключатели света и вывески.
In the end he should be measured by what he has accomplished rather than by personal foibles or flatness of style. В конце концов, его вклад должен измеряться именно тем, чего ему удалось достигнуть, а не его личными недостатками или плоскостностью стиля.
And this, I would say, is the biggest human foible that we have. И я бы сказал, это является самым большим недостатком человека.
There, now you see more of my foibles. Ну вот, теперь вы знаете еще несколько моих закидонов.
Trigger warning: We Americans have a few foibles of our own. Предупреждение о возможной негативной реакции: у нас, американцев, есть собственные слабые стороны.
But the varying talents, foibles, and psychological predilections of men and women make this impossible. Но различные способности, слабости и психологические склонности мужчин и женщин делают это невозможным.
In other words, ordinary people should not be made to suffer for the foibles of policymakers enthralled by some defunct economic theory. Другими словами, простые люди не должны страдать из-за слабости политиков, порабощенных какой-либо умершей экономической теорией.
Insurance companies face inherent difficulties in measuring risks, and they must tailor their policies creatively around the human foibles that limit uptake. Вследствие этого разработка новых продуктов по управлению рисками - это нелегкий процесс.
Let's hope - for their sake and for the world's - that they see through the rhetorical flourishes and personal foibles to the larger issues at stake. Будем надеяться, что, как для своей собственной пользы, так для блага всего мира, за риторическими лозунгами о процветании и индивидуальными слабостями они смогут разглядеть более важные вопросы, поставленные на карту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!