Примеры употребления "flux density" в английском

<>
7-4.7 The antenna must be installed sufficiently high up to ensure that the high-frequency radiation flux density on open decks where there may be people does not exceed the permitted level. 7-4.7 Антенна радиолокационной установки должна быть установлена на достаточной высоте, чтобы плотность потока высокочастотных излучений на открытых палубах судна, на которых могут находиться люди, не превышала предельно допустимого уровня.
Owing to those shared allocations, the World Radio Communication Conference of the International Telecommunication Union (ITU) held in 2000 had adopted resolutions to limit the total aggregate broadcast energy of all GNSS in those bands using a technique known as a power flux density limit (PFD). Учитывая такое совмещение, Всемирная конференция радиосвязи Международного союза электросвязи (МСЭ), которая была проведена в 2000 году, приняла резолюции об ограничении максимальной суммарной энергии радиоизлучения всех ГНСС в этих полосах частот с помощью метода, известного как ограничение плотности потока мощности (ППМ).
Software using the LabVIEW graphical programming language was developed to diagnose solar events and forecast proton flux on the basis of qualitative diagnosis, calculation of proton flux density at energies greater than 10 MeV, calculation of the spectrum index and calculation of the time delay from the time at which the radiation event is recorded at its peak. С использованием языка графического программирования LabVIEW было разработано программное обеспечение для диагностики событий на Солнце и прогнозирования протонного потока на основе качественного анализа, расчета плотности потока протонов с энергией, превышающей 10 МэВ, расчета спектрального индекса и вычисления временной задержки относительно времени регистрации пика радиационного события.
A number of software programs were developed for the study of solar events and the forecasting of proton fluxes, using as input data, inter alia, the values of the magnetic field components observed in the immediate vicinity of the Earth, the density and speed of the solar wind and proton flux data for E > 10 MeV. С использованием в качестве вводных данных, например, значений компонентов магнитного поля, наблюдаемых в непосредственной близости от Земли, а также значений плотности и скорости солнечного ветра и сведений о потоке протонов при E > 10 MeV, было разработано несколько компьютерных программ, предназначенных для изучения происходящих на Солнце явлений и прогнозирования потоков протона.
General function: Observation of plasma density, plasma temperature, electromagnetic waves, fluxes of radiation belt electrons, and geomagnetic flux variations, as well as satellite engineering measurements Общее назначение: измерение плотности и температуры плазмы, изучение электромагнитных волн, электронных потоков в радиационном поясе и геомагнитных изменений потоков, а также измерения в области спутниковой техники
The Mars atmosphere varies in density with the season, and since it will be thicker during 2020’s descent, the spacecraft can be several hundred pounds heavier than Curiosity and use the same parachute. На Марсе наблюдаются сезонные колебания плотности атмосферы. В 2020 году ее плотность увеличится, по этой причине вес космического корабля Mars 2020 также увеличится на несколько сотен фунтов (по сравнению с весом Curiosity), но он будет использовать тот же самый парашют, который использовался при посадке Curiosity.
One reason for these continuously false predictions is the obsession with "proven reserves," which are simply just current, always in flux counts of the much larger resource. Одной из причин этих ложных прогнозов является зацикленность на идее о «доказанных запасах», хотя это просто текущий и довольно изменчивый показатель.
Its density — that is, its mass divided by its volume — is 88 kilograms per cubic meter. Его удельный вес (отношение массы к объему) составляет 88 кг на кубический метр.
And when it comes to the music industry, it’s a fascinating glance — 2013 has brought more than its share of change to a business already in flux. Если говорить о музыкальной индустрии, то 2013 год был просто удивительным: он принес с собой огромное количество перемен в этот и без того стремительно развивающийся бизнес.
An additional 4.2 million people can be added to Guangzhou and 5.3 million to Shenzhen if those cities had the same population density as Seoul, according to a March report by the World Bank and the State Council’s Development Research Center. Согласно опубликованному в марте докладу Всемирного банка и Исследовательского центра при Госсовете, если по плотности населения города Гуанчжоу и Шэньчжэнь сравняются с Сеулом, то численность населения в них вырастет соответственно на 4,2 и 5,3 миллиона человек.
Instead, the high politics of the 21st century appear to be in a state of flux, with the rise of new great powers like India and the return of older ones like Russia. Высокая политика 21-го века находится в состоянии непрерывного движения и перемен с появлением новых великих держав, таких как Индия, и с возвращением старых, таких как Россия.
Denmark, among others, mandates age-testing, a somewhat rough-and-ready system using measurements of bone density. Дания, среди прочих, требует проведения возрастной экспертизы. Это весьма приблизительная процедура, основанная на измерении плотности костной ткани.
Pentagon requirements and a security situation in permanent flux mean the amount of traffic on the alternate routes is constantly changing, with Fraser and his team jumping across continents to find the cheapest itineraries. Постоянно меняющиеся потребности Пентагона и условия обстановки означают, что объемы перевозок по дополнительным маршрутам тоже постоянно меняются, а Фрейзер со своей командой колесит по разным континентам в попытке отыскать самые дешевые пути.
You can select how frequently you'd like ads to appear in your article by changing the ad density. Вы можете указать, насколько часто реклама должна появляться в вашей статье, изменив плотность рекламы.
So what do we do when both parts of Mackinder’s equation are in flux? И что же нам делать, когда обе части уравнения Макиндера становятся нестабильными?
Changing Ad Density Изменение плотности рекламы
But the secretary travels to a region now in flux. Но наша госсекретарь едет в регион, подверженный непредсказуемым изменениям.
The ad density options are: Варианты плотности рекламы:
The Arab world is also in a state of flux after an emotional 22 days of Israel's televised bombardment of Gaza. Мнения арабского мира тоже подверглись трансформации после 22-дневной бомбёжки Газы, которую Израиль транслировал по телевидению.
The reach objective lets you target people within a flexible radius around your business based on population density. Цель «Местная узнаваемость» позволяет настроить таргетинг на людей, находящихся неподалеку от вашей компании, при этом радиус охвата выбирается с учетом плотности населения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!