Примеры употребления "flushed" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все56 смывать28 сбрасывать2 другие переводы26
I flushed out your ear holes once. Я промывал вам ухо как-то раз.
They were flushed with success. На них обрушился успех.
She became pale and flushed by turns. Она то бледнела, то краснела.
Oh, I'm just flushed, that's all. Просто бросило в жар, вот и все.
She's flushed and she's been shivering. У нее гиперемия и озноб.
Lindsay's face was flushed, consistent with carbon monoxide poisoning. Лицо Линдси покраснело, что указывает на отравление угарным газом.
The kid called and said he flushed the thing away. Малыш позвонил и сказал, что спустил в унитаз это.
I'm sweaty, my cheeks are flushed, my nipples have been really tender. Потливость, щеки горят, соски стали чувствительными.
I mean, what if it was Jinxy who got flushed into a toilet? Представь, если бы Облом попал в туалет?
I need the venous and the arterial circuits flushed and ready to go. Мне нужно чтобы венозный и артериальный кровоток был промыт и готов.
I have always flushed easily, from physical exertion, from wine, from high emotion. Я всегда много краснею: от физических нагрузок, от вина, от эмоций.
But if ingested, it can promote the symptoms of drunkenness - dilated pupils, a flushed appearance. Но если его проглотить, он может вызвать симптомы опьянения - расширенные зрачки, возбужденный вид.
She burned your clothes, she ran over your gameboy, and she flushed your cowboy hat. Она спалила твою одежду в топке, переехала твой Геймбой и расплющила ковбойскую шляпу.
So my dad might have flushed your stash, but I raided Lily's medicine cabinet. Мой папа слил весь твой запас, но я порылась в аптечке Лили.
I'm afraid my badge and gun days got flushed away a long time ago. Боюсь, что для пистолета и значка я староват.
We flushed your lymphatic and circulatory systems, so you'll be weak for a few days, t. Мы прочистили твою лимфатическую и кровеносную системы, так что ты будешь чувствовать слабость несколько дней.
I had a goldfish, and when he died, we flushed him down the toilet, back to the sea. У меня была золотая рыбка, и когда она умерла, я спустил ее в унитаз, обратно в море.
It's Mr. LaBoeuf, using us as bird dogs in hopes of cutting in once we've flushed the prey. Использует нас как спаниелей в надежде, что мы выманим добычу.
Ailinn Solomons flushed and rose from her deckchair, knocking over the console and spilling the wine they'd been drinking. Эйлинн Соломонз покраснела и встала с шезлонга, опрокинув консоль и пролив вино, которое они пили.
I saw one of those tapes floating in the lavatory, and I accidentally knocked the handle and flushed it away. Я видела, как одна из тех кассет плавала в унитазе, и случайно дернула за ручку и спустила её.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!