Примеры употребления "fluid loss" в английском

<>
Переводы: все10 потеря жидкости1 другие переводы9
KPC terms this claim, UNCC claim number 4004439, the “fluid loss” (or “FL”) claim. США. " КПК " называет эту претензию (номер претензии ККООН 4004439) претензией в отношении " потери флюидов " (или " ПФ ").
Iraq argues that any fluid loss should not be valued as current production, as KPC requests. Ирак утверждает, что любая потеря флюидов не должна оцениваться как текущая добыча, как это предлагает " КПК ".
However, KPC makes no deduction for saved costs that would have been incurred in the production of the fluid loss volume. Однако " КПК " не вычитает сэкономленных расходов, которые были бы понесены при производстве этого объема потерянных флюидов.
Finding that the proven fluid loss should be valued as a sales mix of crude oil, propane and butane, the Panel values this loss as follows. С учетом вывода о том, что в рамках стоимостной оценки доказанных потерь флюидов их следует рассматривать в качестве смеси сырой нефти, пропана и бутана, Группа оценивает эти потери следующим образом.
For this reason, it states, it has valued the fluid loss volume over the period that began on 2 August 1990 and ended on 30 June 1993. Поэтому, как утверждает компания, она рассчитала стоимость количества потерянных флюидов за период, начавшийся 2 августа 1990 года и закончившийся 30 июня 1993 года.
As with the PSL claim, KPC's submission contains almost no underlying engineering, financial or accounting evidence that relates directly to the fluid loss measurements or pricing. Как и в случае претензии о ПДП, представление " КПК " почти не содержит исходных проектно-конструкторских, финансовых или бухгалтерских свидетельств, непосредственно связанных с определением объема или стоимости потерянных флюидов.
The period of fluid loss is stated as being the time until the fires were extinguished and the last wells were brought under control, which KPC asserts occurred in November 1991. Период потери флюидов определяется как период времени до ликвидации пожаров и фонтанирования последних скважин, т.е., как утверждает " КПК ", до ноября 1991 года.
In the fluid loss claim, KPC has attempted to quantify the total losses of hydrocarbon fluids (crude oil and associated natural gas) from Kuwait's reservoirs that occurred as a result of this damage. В претензии в отношении потери флюидов " КПК " попыталась дать количественную оценку совокупных потерь углеводородных флюидов (сырой нефти и попутного природного газа) из кувейтских месторождений, имевших место в результате такого ущерба.
KPC asserts that all costs of production are accounted for in the PSL, including the costs that would have been incurred in respect of the fluid loss volume had it been produced at the same time as the production loss volume. " КПК " утверждает, что все производственные издержки учтены в претензии о ПДП, включая расходы, которые были бы понесены при добыче данного объема потерянных флюидов, если бы они были добыты в период потери добычи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!