Примеры употребления "flight numbers" в английском с переводом на русский

<>
The flight numbers, the hotel rates, the rental-car models. Номера рейсов, стоимость номеров, марки арендованных машин.
Flexible and sometimes fraudulent use of call-signs and flight numbers. гибкое и иногда мошенническое использование позывных и номеров рейсов;
It is quite possible that by the use of different flight numbers and call signs, or complex flight operation arrangements, such as subleasing of domestic flights within Somalia, these flights may go unnoticed by the Yemeni officials. Вполне возможно, что за счет использования различных номеров рейсов и позывных, а также сложных механизмов организации полетов, таких, например, как субаренда внутренних рейсов в Сомали, эти рейсы могли остаться незамеченными йеменскими властями.
Flight number and arrival time? Номер рейса и время прибытия?
Air waybills specify airport of departure and of destination, flight number and date, etc. В авианакладных указываются аэропорты отправления и назначения, номера рейсов и даты и т. д.
I found the flight number. Я нашла номер рейса.
The date of arrival and flight number of Heads of State or Government and heads of delegation should be communicated directly to Protocol: Даты прибытия и номера рейсов глав государств или правительств или глав делегаций следует сообщить непосредственно в протокольную службу.
What is the flight number? Какой номер рейса?
You have the flight number. Ты знаешь номер рейса.
What's the flight number Какой номер рейса
Give me a flight number. Дайте мне номер рейса.
You tell her right flight number? Ты сказал ей правильный номер рейса?
This look like a flight number to you? Как по твоему, это похоже на номер рейса?
God, he's got her daughter's flight number. Боже, он знает номер рейса ее дочери.
She boarded Lufthansa Flight Number 4582 through Frankfurt to Vienna. Авиакомпания Люфтганза, номер рейса 4582, летит в Вену через Франкфурт.
The style of the flight number, "007", eliminates a few more. Формат номера рейса - 007 - исключает ещё несколько.
They'd know a package was leaving my house and they'd have the flight number. Они знали бы что пакет выходит из моего дома и даже номер рейса, из-за нее.
It says he gets into Glasgow Airport tomorrow afternoon and he's left you a flight number. Он написал, что прилетает в аэропорт Глазго завтра днем и дал номер рейса.
Capture additional information at transaction time, such as a flight number or the reason for a return. Получение дополнительных сведений во временя проводки, например номер рейса или причина возврата.
On the same day, the same airline operated another flight from Ryan airport (flight number UN75005) using the same aircraft to Hargeisa, then to Balidogle, back to Hargeisa, and then to Ryan airport. В этот же день эта же авиакомпания организовала еще один рейс из аэропорта «Риан» (номер рейса UN75005), используя тот же самолет, в Харгейсу, затем в Балли-Догле, после этого назад в Харгейсу и затем в аэропорт «Риан».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!