Примеры употребления "fingering" в английском

<>
Переводы: все3 другие переводы3
Fooled with it myself, but could never get the fingering down. Я дурачил сам себя, но не смог научиться играть на музыкальном инструменте.
CrowdStrike’s fingering of the GRU helps to deepen the public’s understanding of how different arms of the Russian government are carrying out malicious and deeply troubling cyber acts in the United States. CrowdStrike указали на причастность ГРУ, что помогает углубить общественное понимание того, как разные силы российского правительства осуществляют вредоносные и опасные кибератаки в Соединенных Штатах.
The Kommersant newspaper identified him only as "Colonel Shcherbakov," chief of the Foreign Intelligence Service's American operations, who it said fled to the United States in June, after fingering the 10 Russian agents arrested by the FBI this summer. Газета «Коммерсант» считает, что речь идет о «полковнике Щербакове» - главе американского отдела Службы внешней разведки, который, как говорят, сбежал в Соединенные Штаты в июне и выдал 10 русских агентов, арестованных этим летом ФБР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!