Примеры употребления "finger bone plate" в английском

<>
Sharing the results of a massive, worldwide study, geneticist Svante РГ Г bo shows the DNA proof that early humans mated with Neanderthals after we moved out of Africa. He also shows how a tiny bone from a baby finger was enough to identify a whole new humanoid species. Дeляcь результатами массивного, всемирного исследования, генетик Саванте Паабо предъявляет ДНК-доказательство о том, что ренние люди смешивались с Неандертальцами после выхода из Африки. . Он также показывает как мизерной кости пальца ребенка было достаточно для определения целого нового вида гуманоида.
The system allowed physicians to assess bone density and future fracture risk in a fraction of the time required for traditional osteoporosis tests, and testing could be carried at a peripheral site, such as the finger, as opposed to traditional tests on the hip and spine. Благодаря этой технологии медики имеют возможность диагностировать степень плотности костной ткани и риск развития переломов в будущем за десятую долю того времени, которое отводится на проведение традиционных тестов для диагноза остеопороза, и причем тестирование может проводиться на периферийном участке, например на пальце, в отличие от традиционных тестов, которые проводятся на тазо-бедренном суставе и позвоночнике.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
I feel chilled to the bone today. Я промерз до костей сегодня.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
The cold wind cut me to the bone. Холодный ветер пронизывал меня до костей.
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
The division of the property was a bone of contention between the brothers. Хребтом разногласий межу братьями было разделение собственности.
I burned my finger. Я обжёг палец.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it. Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
I have a bone to pick with you У меня с тобой счеты
He put the ring on Mary's finger. Он надел на палец Мэри кольцо.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!