Примеры употребления "fin de siècle" в английском

<>
If a European Union bureaucrat could travel to fin de siècle Vienna, he would be surprised by how closely the Hapsburg Empire resembled today's EU. Если бы бюрократ из Европейского Союза мог отправиться в Вену конца века, он был бы удивлен тем, насколько сильно Габсбургская Империя напоминает сегодняшний ЕС.
Fin and amaro struck out at the hollister, They're trying the duchess. Фин и Амаро проверили второй отель, сейчас на пути в третий.
He's orange with a gimpy fin on one side. Он оранжевый и у него маленький плавничок.
Works down at the lumber yard with Fin. Работает с Фином на лесопилке.
My mother will make the customary shark's fin soup, and my father will get drunk and make bad impression of Borat. Мама приготовит традиционный суп из плавников акулы, а отец напьется и будет неумело пародировать Бората.
Have a nice night, Fin. Хорошего вечера, тебе Фин.
Aim for the 2nd dorsal fin. Цель для 2-го спинного плавника.
Somebody did a bad thing to a good fin cooler. Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем.
His Excellency would like some chicken and shark fin. Его Превосходительство любит курятину и акулий плавник.
Used to have a dorsal fin, but somebody ate it. У меня был спинной плавник, но кто-то его съел.
Rollins, Fin, Amaro. Роллинс, Фин, Амаро.
Well, Fin left me some papers so I could fill out my report on Gold. Фин оставил мне некоторые бумаги по делу Голда, которые я должен заполнить.
Fin, Rollins, go talk to Ella's father. Фин, Роллинс, поговорите с отцом Эллы.
Fin and Munch, pay Cain a friendly visit before charges, before he lawyers up. Фин и Манч, нанесите Кейну дружественный визит, пока не выдвинуты обвинения и он не нанял адвоката.
Fin, take Rollins. Фин, возьми Роллинс.
Fin, Rollins, go to Catherine. Фин, Роулинс, езжайте к Кэтрин.
Amaro rode back with Fin. Амаро уехал с Финном.
I work at the lumber yard with Fin. Я работаю с Фином на лесопилке.
Nick and Fin talked to Jeff, unofficial warning. Ник и Фин сейчас делают Джефу неофициальное предупреждение.
Marinated beef, shabu-shabu, shark's fin soup. Маринованная говядина, шабу-шабу, суп из акульих плавников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!