Примеры употребления "fight against inflation" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все7 борьба с инфляцией3 другие переводы4
Fixed exchange rates were popular in the hard fight against inflation that marked the last two decades in many emerging markets, especially in Latin America. Фиксированные обменные курсы пользовались популярностью в жесткой борьбе против инфляции, в последние двадцать лет весьма характерной для многих возникающих рынков, в особенности в Латинской Америке.
Inflation came out better-than-expected in Spain (-1.1% y/y), Italy (+0.3%) and most importantly, Germany (+0.9%), suggesting that the Eurozone economy may finally be turning the corner on its fight against inflation. Инфляция была выше в Испании (-1.1% г/г), Италии (+0.3%) и, что самое важное, в Германии (+0.9%), это означает, что экономика Еврозоны, наверное, наконец-то, становится на правильный путь борьбы против дефляции.
Most of the discussion focused on whether the Fed should slow annual price growth to 2% or even lower, thereby consolidating the gains made in the difficult fight against inflation that policymakers had waged for the previous 15 years. Большая часть обсуждения была посвящена тому, если следует ли ФРС замедлить годовой рост цен на 2% или даже ниже, тем самым, укрепляя достигнутые успехи в трудной борьбе против инфляции, которую вели политики в течение предыдущих 15 лет.
If financial markets lose that confidence – if they conclude that the Fed is too much under the president’s thumb to wage the good fight against inflation, or if they conclude that the chairman does not wish to control inflation – then the economic news is almost certain to be bad. Если финансовые рынки потеряют это доверие – если они решат, что ФРС слишком сильно находится под влиянием президента, чтобы проводить достаточно мер против инфляции, или если они решат, что председатель не хочет контролировать инфляцию – тогда экономические новости почти наверняка будут плохими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!