Примеры употребления "fiche cutter" в английском

<>
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences. Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
Nunzio a fiche waits for him and we finally understand that he's actually an angel. Нунцио ждал его там, и наконец мы понимаем, что он ангел.
Another team has passed the Cutter team. Другая комнада обходит "Резчиков".
At its meeting on 3 July 2009, the Steering Committee of FFEM accepted the project identification fiche for a further feasibility study. На своем совещании 3 июля 2009 года Руководящий комитет ФГЭФ принял идентификационную форму по проекту для проведения дальнейшего технико-экономического обоснования.
Felicity heard what you said to Cutter. Фелисити слышала, что ты сказал Каттер.
The project identification fiche was submitted for consideration and potential funding to the French Global Environment Fund (FFEM). Эта форма была представлена Французскому глобальному экологическому фонду (ФГЭФ) для рассмотрения и на предмет возможного финансирования.
What's a cutter? Что такое резчик?
The International Office for Water, invited to lead this activity on behalf of France, prepared a project identification form (fiche) related to the subject in collaboration with the secretariat, the International Water Assessment Center (IWAC) and the French Ministry of Ecology, Energy, Sustainable Development and Sea. Международное бюро по водам, которому было предложено возглавить это направление деятельности от имени Франции, подготовило в сотрудничестве с секретариатом, Международным центром по оценке состояния вод (МЦОВ) и Министерством экологии, энергетики, устойчивого развития и моря Франции идентификационную форму по проекту (форма) по этому тематическому направлению.
You got a bolt cutter? Есть кусачки для болтов?
Step 1 (or project fiche): containing limited information sufficient to decide if the project is eligible within the year's priorities (both main and sub-criteria), if co-financing is secured, if the implementation preparation and organization are in place, as well as an assessment of the overall criteria for environmental effects and financial feasibility. Этап 1 (краткое описание проекта): содержит общую информацию, достаточную для принятия решения в отношении того, отвечает ли данный проект приоритетам на данный год (основные и второстепенные критерии), обеспечивается ли совместное финансирование проекта, имеются ли механизмы подготовки и организации осуществления проекта, а также оценку общих критериев воздействия на окружающую среду и финансовой рентабельности.
God, I'm such an idiot for not duct-taping a pizza cutter to the end of Arturo's penis. Боже, ну какой же я идиот, что не примотал скотчем нож для пиццы к члену Артуро.
She insisted on having her own cutter, too. Настояла, что лично найдет монтажера.
The most expensive laser cutter available. Самый дорогой лазерный резчик доступен.
The microscopic metal deposits on the clipped thumb bone don't match the baker's cigar cutter, but fortunately I'm extremely thorough and tenacious. Микроскопические металлические частицы на срезанной кости большого пальца не соответствуют резаку сигары пекаря, но, к счастью, я чрезвычайно упрям и основателен.
Send the guys down and tell them to bring a bolt cutter. Пошли парня в метро и скажи ему, чтобы он взял гидравлические ножницы.
Ted, I need you to come to my classroom right now with two dozen cupcakes and a box cutter. Тед, приходи в мой кабинет прямо сейчас и принеси две дюжины кексиков и ножницы.
Leave a box cutter behind, spray gardenia perfume everywhere. Забыть канцелярский нож, повсюду оставить аромат гардении.
We need a bolt cutter. Нам нужны кусачки.
All his burglary tools, including a glass cutter he used to break into the store. Все его воровские инструменты, включая прибор для резки стекла, который он использовал, чтобы проникнуть в ювелирный.
Tommy said that you had every cake cutter and serving tray known to man. Томми сказал, что у вас есть все формочки для выпечки и подносы, какие только известны человеку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!