Примеры употребления "fiancee" в английском

<>
Wife-to-be, fiancee, whatever. Будущая жена, невеста, не важно.
That's Wooster's fiancee. Это невеста Вустера.
She's not only your fiancee, she's your guardian angel. Она не только твоя невеста, она твой ангел хранитель.
Moreover, his fiancee is willing to offer a surety from equity in her home. Кроме того, его невеста готова представить денежное обеспечение, для чего она заложила дом.
Secondly, if I was cheating on my fiancee, it wouldn't be with a teenager. Во-вторых, если бы я обманывал свою невесту, то не с малолеткой.
Sinbad, I would like to introduce you to my fiancee, the Lady Marina, Ambassador from Thrace. Синбад, я рад представить тебя моей невесте, Леди Марина, посол Фракии.
What do you think Stilton would say if I took his disengaged fiancee to a low, garish nightclub? Что если Стилтон, узнает, что я водил его бывшую невесту в подобный клуб?
Are they attached, or has your fiancee plucked them from your perineum and placed them in an ice box, in Chelmsford? Они на месте или твоя невеста оторвала их от твоей промежности и положила в морозильник, в Челмсфорд?
We are still in shock, even more so with the tragic news that our beautiful son felt he didn't want to live without his fiancee. Мы всё ещё в шоке, особенно после трагических новостей о том, что наш прекрасный сын не захотел жить без своей невесты.
Geoffrey Edelsten has vented his disgust at hackers who may have stolen nude images of fiancee Gabi Grecko and a who's who of Hollywood A-listers. Джеффри Эдельстен выразил свое отвращение к хакерам, которые, возможно, украли обнаженные фото его невесты Габи Греко и целого перечня голливудских звезд.
She is the fiancée of Herr Mozart. Она невеста герра Моцарта.
Do you have a girlfriend, a fiancée? У тебя есть девушка, невеста?
You ran a background check on my fiancée? Вы проверяли поднаготную моей невесты?
My fiancée left this prenup in the kitchen. Моя невеста оставила на кухне этот брачный договор.
Is he trying to hook up with my fiancée? Он что собирается подкатить к моей невесте?
I kept the secret, and now his fiancée is dead. Я хранил секрет, а теперь его невеста мертва.
I need the money, too, to solve my fiancee's murder. Мне тоже нужны эти деньги, чтобы раскрыть убийство моей невесты.
Sure it wasn't about your fiancée having her bachelorette party? Уверен, что это никак не связано с предсвадебным девичником твоей невесты?
I agreed to help my dad's fiancée with her bridal shower. Я согласилась помочь невесте отца с девичником.
I want to add my fiancee's name to my health insurance a few days early. Хочу вписать имя своей невесты в медстраховку на несколько дней пораньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!