OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
You know, a Sushi fest. Знаете, фестиваль суши.
Winter fest is coming up. Зимний фестиваль уже близко.
Welcome to the love fest. Добро пожаловать на фестиваль любви.
It's not jazz fest. Это не фестиваль джаза.
We still on for Beard Fest? Все в силе на Фестиваль Бород?
Two tickets to Scare Fest tomorrow! Два билета На фестиваль страха завтра!
But they never held Scare Fest again. Но они никогда не проводили Фестиваль Сраха снова.
Course we're going to Scare Fest. Конечно, мы пойдем на фестиваль страха.
Wh-wh-what is a Tahitian Love Fest? А что такое таитянский фестиваль любви?
T-minus Six hours until grovel fest 2010? Осталось 6 часов до фестиваля унижений 2010?
We're playing East West Fest in St. Louis. Мы играем на фестивале в Сент-Луисе.
That was the last time we did Scare Fest. Это был последний раз, когда мы делали Фестиваль Страха.
Here Comes the World’s First International Drone Film Fest Скоро состоится первый международный фестиваль фильмов, снятых с помощью беспилотников
The day they announced they were having Scare Fest again. В тот день когда они объявили, что опять проведут фестиваль страха.
We want to welcome you, the parents of Kids' Fest. Мы хотим поприветствовать вас, родителей "Детского фестиваля".
We don't go to opening night of Scare Fest. Мы не пойдем на открытие фестиваля страха.
I mean, I wish it wasn't such a sausage fest, but. Не о таком фестивале сосисок я мечтала, но.
I know things got a little haywire with Laurel at the Fairway Fest. Я знаю, что были плохи дела с Лорэл на фестивале.
We need to have an immediate conversation about what a sausage fest is. Нам нужно безотлагательно обсудить, что из себя представляет фестиваль сосисок.
All right, let's go get Yuki to say yes to the fest. Ладно, идем уговаривать Юки сказать "да" фестивалю.

Реклама

Мои переводы