Примеры употребления "fell down" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все71 падать30 сваливаться4 опадать1 другие переводы36
If the sky fell down on us, take it as a quilt. Если небо и правда упадёт на нас, представь, будто это одеяло.
He don't care about a few slugs in the stomach or the 40 grand the dame went off with or even Jeff pretending he fell down on the job. Ему плевать на пару осколков в своем желудке и на женщину, которая увела 40 тысяч и на Джеффа, который не справился с заданием.
How many cattle fell down? сколько голов скота упало,
She fell down the elevator shaft. Она упала в шахту лифта.
You bumped into my butt and fell down? Ты врезалась в мой зад и упала?
I bumped into your butt and fell down! Я врезалась в твой зад и упала!
Air currents when she fell down the stairs. Пронёсся сквозняк, когда она упала с лестницы.
Made herself some coffee, and fell down and died. Сварила себе кофе и вдруг упала.
It would be very dangerous if you fell down. Может быть опасно, если вы упадёте.
Henry stamm, 75, fell down a flight of stairs. Генри Стэмм, 75 лет, упал с лестничного пролета.
I fell down these stairs, I'd be a goner. Мне пришел бы конец, упади я с этой лестницы.
Did you see the fence fell down in those thistles? Видели, в чертополохе завалился забор?
This is the Great Leap Forward, when China fell down. Большой Скачок, из-за которого Китай упал вниз.
He was 89 years old, fell down a flight of stairs. Ему было 89 лет, он упал в пролет лестницы.
If I fell down these stairs, I'd be a goner. Если бы я слетел с этой лестницы, я бы уже не встал.
Leonard, my comforter fell down, and my sinuses hurt when I bend over. Леонард, мой плед упал, и у меня будут болеть пазухи, если я наклонюсь.
He fell down some steps at Grand Central station trying to catch a train. Он упал с лестницы в метро, пытаясь успеть на поезд.
I'm afraid he's had too much to drink and he fell down. Боюсь он выпил слишком много и упал.
After daddy fell down he came running out the door and over to mum. Когда папа упал, он прибежал к двери и смотрел за мамой.
Then I fell down in a faint and had to stay in bed six weeks. Потом я упал в обморок и пролежал в кровати шесть недель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!