Примеры употребления "fazed" в английском с переводом на русский

<>
That hasn't fazed you? Это тебя не беспокоит?
Her absence never fazed you Ее отсутствие никогда тебя не беспокоило
It doesn't faze me. Это меня не беспокоит.
That don't even faze you. Тебя это даже не беспокоит.
It doesn't even seem to faze him. Похоже, его жара его ничуть не беспокоит.
He's been briefed, it doesn't faze him. Он был проинформирован, это не беспокоит его.
I know nothing fazes you, but this should faze you. Я знаю, тебя ничего не беспокоит, но это должно беспокоить тебя.
I know nothing fazes you, but this should faze you. Я знаю, тебя ничего не беспокоит, но это должно беспокоить тебя.
I told him that, but it didn't seem to faze him. Я сказала ему это, но его это похоже не беспокоило.
But nothing can faze me now that this sweet little girl's come into my life. Но ничего не может беспокоить меня теперь, когда эта милая маленькая девочка пришла в мою жизнь.
Feeling a little fazed, Colonel Foerster? Вы слегка обеспокоены, полковник Форстер?
You're not fazed by that? Тебя это не напрягает?
You don't, you seem very fazed. Зато вам не все равно.
She wasn't too fazed by it. Она не была даже особо взволнована этим.
Such activities have apparently not fazed Trump. Всё это, похоже, мало волнует Трампа.
She wasn't even too fazed by it. Она не была даже особо взволнована этим.
He didn't seem fazed by the robbery. Он не выглядел обеспокоенным из-за ограбления.
You're not even afraid, not ever fazed, for that matter. Ты даже не боишься даже не тревожишься, если на то пошло.
You don't seem too fazed by what I've told you. Ты, кажется, не слишком поражен тем, что я говорю.
You are not immune to death, elijah, And you don't seem particularly fazed. У тебя нет иммунитета к смерти, Элайджа, и тебе, кажется, не наплевать на это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!