Примеры употребления "fatigue" в английском с переводом "усталость"

<>
Heart palpitations, fatigue, stomach pain. Тахикардия, усталость, боль в желудке.
Any night sweats or fatigue? Ночная потливость или усталость?
fatigue with - and within - the Concertación. усталости от - и внутри - "Concertaciyn ".
I'm suffering from gallery fatigue. Это признаки музейной усталости.
Fatigue follows a flight to Europe. После полёта в Европу наваливается усталость.
Fatigue played too big a role. Усталость сыграла в этом главную роль.
I been experiencing fatigue, and-and weakness. Я чувствовал усталость, и - и слабость.
Chronic headache, muscle soreness, nausea, vomiting, fatigue. Постоянные головные боли, мышечная боль, тошнота, рвота, усталость.
Perhaps Navalny is overoptimistic about that fatigue. Возможно, Навальный делает слишком высокие ставки на эту усталость народа.
No nausea, fatigue, no signs of pericarditis. Нет тошноты, усталости, никаких признаков перикардита.
Joint pain and fatigue thanks to these. Боль в суставах и усталость, благодаря вот им.
Uh, fatigue and an odd kind of aphasia. Усталость и странный вид афазии.
Handcuffs, like anything metal, are vulnerable to metal fatigue. Наручники, как любой металл, беззащитны против усталости металла.
The fatigue factor is an important part of golf. Фактор усталости - важная часть игры.
One factor that is often cited is "reform fatigue." Одним из факторов, который часто упоминается, является "усталость от реформ".
Otherwise, even his supporters will begin experiencing Trump fatigue. В противном случае, даже сторонники почувствуют усталость от Трампа.
So this valve supposedly blew open because of metal fatigue. Было определено, что этот клапан не выдержал из-за усталости металла.
Symptoms include fever, muscle pain, headache, nausea, vomiting, and fatigue. Симптомами являются лихорадка, боль в мышцах, головная боль, тошнота, рвота и усталость.
Fatigue, hair loss, possibility of damage to the lungs, infertility. Усталость, потеря волос, возможность повреждения лёгких, бесплодие.
As the rigors of the transition continued, fatigue set it. Из-за трудностей переходного периода нарастает усталость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!