Примеры употребления "fastened" в английском с переводом "пристегивать"

<>
Please make sure your seat belt is fastened. Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
Please make certain your seat belt is fastened. Пожалуйста, убедитесь, что ваш ремень пристёгнут.
Make sure your tray tables are up and all seat belts are fastened. Пожалуйста, поднимите столики и пристегните ремни.
Ladies and gentlemen, although the "fasten seatbelt" sign is now off, we suggest that you keep your seatbelt fastened when seated. Леди и джентльмены, хотя табло "пристегните ремни" теперь выключено, мы советуем вам не снимать их, пока вы сидите.
Please remain seated with your seat belts fastened until we reach the gate, and the captain has turned off the fasten seat belt sign. Пожалуйста, не вставайте со своих мест, пока мы не подъедем к выходу, и капитан не погасит табло "пристегните ремни".
For us to push back from the gate make sure seatbelts are fastened tray tables in their locked position, and your luggage is completely stowed. Чтобы мы смогли начать полет, убедитесь, что ремни пристегнуты, кресла в вертикальном положении, а багаж находится на багажной полке.
22B-5.3 The helmsman and a second crew member shall be able to control the equipment referred to in paragraph 22B-5.2 without hindrance, including when seated wearing correctly fastened seat belts. 22B-5.3 Рулевой и второй член экипажа должны быть в состоянии без каких-либо затруднений, в том числе после надлежащего пристегивания ремней безопасности, управлять оборудованием, упомянутым в пункте 22B-5.2.
Fasten or unfasten your belts? Так пристегнуть, или отстегнуть?
Fasten your seat belts, please Пристегните ремни, пожалуйста
Well, then fasten your seat belts. Ну, тогда пристегни ремни безопасности.
And now, please fasten your seat belts. А теперь, пожалуйста, пристегните Ваши ремни безопасности.
Ladies and gentlemen, Fasten your seat belts. Дамы и господа, пристегните ваши ремни.
Well, you'd better fasten your safety belts. Вам лучше пристегнуть ремни.
Fasten your safety belts and ready for takeoff. Пристегните ремни безопасности и приготовьтесь к взлету.
Ladies and gentlemen, fasten your seat belts now. Дамы и господа, пристегните ремни.
Ladies and gentlemen, please fasten your seat belts. Дамы и господа, мы просим вас пристегнуть ремни.
Fasten your seat belts for a very bumpy ride. Пристегните ремни для движения по ухабистой дороге.
Chuck the kids in, fasten their seatbelts, off we go. Посадим детей, пристегнем их ремнем безопасности, отправимся.
Ladies and gentlemen, please return to your seats and fasten your seat belts. Дамы и господа, пожалуйста, вернитесь на свои места и пристегните ремни.
Every traveller fasten your seat belts, so that he's not going to eject. И каждый путешественник у нас пристёгнут, чтобы он не вылетел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!