Примеры употребления "far" в английском с переводом "намного"

<>
This is far more difficult! Это намного труднее!
Austria, far wealthier, was not. В отличие от намного более богатой Австрии.
Most pantomimes are far more amusing. Большинство пантомим намного более занимательны.
The truth is far less sinister. Реальность намного менее зловеща.
He is far above me in skiing. Он намного лучше меня владеет лыжами.
But the implications would be far broader. Но последствия будут намного шире.
And, most important, women far outnumber populists. И что самое главное, женщин намного больше, чем популистов.
· Europe must open its doors far more widely. · Европа должна открыть свои двери намного шире.
Tiny Dubai draws in far more foreign investment: Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций:
All are far poorer than the EU average. Все они намного беднее, чем средняя страна ЕС.
This proposal is far superior to its predecessors. Это предложение намного превосходит выдвинутые ранее.
Nowadays, such boasts are heard far less frequently. В настоящее время такое хвастовство слышится намного реже.
The reality is far more complex, of course. Реальность, разумеется, намного сложнее.
Investment used to be a far simpler matter. Раньше инвестиции были намного более простой задачей.
But braggadocio about superior intellect will be far worse. Но хвастовство превосходящим интеллектом станет намного худшим явлением.
He can do it far better than I can. Он может сделать это намного лучше меня.
The market is far better in making such judgments. При таких суждениях, рынок становится намного лучше.
Obviously, some processed foods are far worse than others. Очевидно, что некоторые переработанные пищевые товары намного хуже, чем другие.
(There have also been far too many counter-examples.) (Отрицательных примеров имеется намного больше).
This year, Juncker delivered a far more sober speech. В этом году Юнкер выступил с намного более трезвой речью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!