Примеры употребления "false move" в английском

<>
Just one false move and they are out. Одно неверное движение - и они вне игры.
One false move and we could be blown to perdition. Одно неверное движение - и нам конец.
One false move, and I tase you in front of your mom. Только дернись, и я выстрелю в тебя из тазера прямо при маме.
Each side was waiting for a false move by the other to play its hand. Каждая сторона ждала одного неверного шага со стороны другого, чтобы раскрыть свои карты.
The prisoners gave a false alarm. Заключённые подняли ложную тревогу.
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Don't move. Не двигайся.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
They were so frightened that they couldn't move an inch. Они были так напуганы, что не могли сдвинуться с места.
The rumor turned out to be false. Слух оказался ложью.
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
He can't tell the true from the false. Он не может отличить правду от неправды.
If I had more money, I could move to a bigger house. Если б у меня было больше денег, я бы переехал в больший дом.
She committed false acts. Она совершила ложные деяния.
Please move the chair. It's in the way. Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.
The rumor turned out false. Слух оказался ложным.
I can't move. Я не могу пошевелиться.
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct. Предложение может оставаться правильным с точки зрения грамматики, даже если в нём высказывается ложная мысль.
They move from place to place. Они переезжают с места на место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!