Примеры употребления "fairness" в английском с переводом на русский

<>
Why Pay More for Fairness? Зачем платить больше за справедливость?
There is also a fairness issue. Существует также вопрос справедливости.
The issue is not merely one of fairness. Дело тут не только в справедливости.
Central to fairness is the ability to pay. С точки зрения справедливости, главный фактор – способность платить налоги.
Nanny had no idea about limits and fairness. Но няне незнакомы ни мера, ни справедливость.
This is not simply a question of basic fairness. Это не просто вопрос о фундаментальной справедливости.
Is that the level of fairness Trump has in mind? Такой уровень справедливости внешней политики имел в виду Трамп?
fairness, justice, trust, physical and mental health, and environmental sustainability. честностью, справедливостью, доверием, физическим и психическим здоровьем, а также экологической устойчивостью.
We know what fairness and justice and opportunity look like. Мы знаем, что такое справедливость, правосудие и равные возможности.
Forget about America's rhetoric of upholding fairness and justice; Забудем о разглагольствованиях Америки о честности и справедливости;
As it takes hold, the fairness of the political process shrivels. Когда он наступает, справедливость политического процесса усыхает.
These competing principles of fairness underlie not only the political debate. Эти противоположные принципы справедливости лежат в основе не только политических дебатов.
In villages and towns, the instinct for fairness is producing law. В селениях и городах тяга к справедливости порождала закон.
Business valuation and the provision of statements of the valuation fairness. Оценка бизнеса и предоставление заключений о справедливости оценки;
None of this is about fairness, which is a separate issue. Здесь речь идет не о справедливости, которая является отдельным вопросом.
Fairness in taxation, on this view, does not require equal treatment. Справедливость при налогообложении, по их мнению, не требует одинакового отношения.
To most Bolivians, what is at stake is a matter of fairness: Для большинства боливийцев это вопрос справедливости:
But in all fairness, I should have had my inheritance years ago. Но по справедливости, я уже много лет назад должна была получить наследство.
So we're getting very close to the human sense of fairness. Мы подошли очень близко к человеческому чувству справедливости.
Reform entails closing distortionary loopholes and increasing the fairness of the tax code. Реформа предполагает ликвидацию налоговых лазеек и укрепление справедливости в налоговом кодексе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!