Примеры употребления "explosives" в английском с переводом на русский

<>
7. Weapons, ammunition or explosives 7. Оружие, боеприпасы или взрывчатые вещества
No explosives, no foreign objects. Посторонних предметов и взрывчатки нет.
Storage areas for fuel, inflammable materials or explosives; районы хранения топлива, легко воспламеняющихся средств или взрывчатых веществ;
He killed gilroy with explosives. Он убил Гилроя с помощью взрывчатки.
Test requirements for some explosives, pyrotechnic substances and lithium batteries; требований к испытаниям некоторых взрывчатых веществ, пиротехнических материалов и литиевых батареек;
She saw him rig the explosives. Она видела, как он прилаживает взрывчатку.
Methanol can become plastic, plywood, paint, explosives, permanent-press textiles. Метанол может стать пластиком, фанерой, краской, взрывчатым веществом или немнущейся тканью.
Verger, how we doing with those explosives? Дьяк, что там со взрывчаткой?
We're in a ship stuffed with toys and explosives. Мы находимся на судне, наполненном игрушками и взрывчатыми веществами.
Have a car filled with weapons and explosives? Почему их машина начинена оружием и взрывчаткой?
Use for criminal purposes of explosives or toxic gases (art. 224); использование в преступных целях взрывчатых веществ или токсичных газов;
One of you has been mucking around with explosives. Один из вас шатался по округе со взрывчаткой.
Classification criteria and hazard communication tools for some types of explosives; критериев классификации и средств сообщений об опасности для некоторых типов взрывчатых веществ;
And I suppose in his excavation work, he used explosives? И в работе по рытью котлованов, он тоже использовал взрывчатку?
Improper discharge of duties to protect arms, ammunition, explosives and explosive devices “Ненадлежащее исполнение обязанностей по охране оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств”.
We are working with highly-sensitive, dangerous radio-controlled explosives. Мы работаем с опасной радиоуправляемой взрывчаткой.
Preparation of handbooks and dogs trained in detecting drugs, explosives and foreign currency; подготовку кинологов и собак, обученных обнаружению наркотиков, взрывчатых веществ и иностранной валюты;
Well, we found a storeroom full of weapons and explosives. Мы нашли хранилище с кучей оружия и взрывчатки.
Adverts must not promote the sale or use of weapons, ammunition or explosives. Реклама не должна продвигать продажу или использование оружия, боеприпасов или взрывчатых веществ.
However, I have spent a considerable amount of time hiding explosives. Однако, я потратил изрядное количество времени в сокрытии взрывчатки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!