Примеры употребления "exhibition road" в английском

<>
Where is this Exhibition Road, Hastings? Гастингс, где находится Эксибишн Роуд?
During those days, an art exhibition of symposium participants was opened at the City Hall of Vilnius, a conference “Soutine, Eastern Europe, times and interrelations among cultures”, was held, and the documentary “The end of the road” was shown. В программе дней значилась художественная выставка работ участников этого симпозиума, размещенная в городской ратуше Вильнюса, была проведена конференция " Сутин, Восточная Европа, время и взаимосвязь культур " и показан документальный фильм " Конец пути ".
Most recently, incoming President Xi Jinping, visiting the National Museum of China’s “Road Toward Renewal” exhibition, pledged to continue the “great renewal of the Chinese nation.” Совсем недавно, новый председатель КНР Си Цзиньпин, посещая выставку Национального музея Китая «Дорога к обновлению», пообещал продолжить «великое обновление китайской нации».
I am going to visit the art exhibition one of these days. В один из этих дней я иду на художественную выставку.
This road connects Tokyo with Osaka. Эта дорога соединяет Токио с Осакой.
We hold an exhibition every year. Мы организуем выставку каждый год.
The road is dusty. It cannot have rained yesterday. Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя.
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. Большая доля картин была продана ны выставке уже в день открытия.
The road is under repair. Дорога в ремонте.
The exhibition is now open. Выставка уже открыта.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Could you please send us a list of companies providing exhibition services? Просим назвать адреса фирм, занимающихся сооружением выставочных павильонов и их оснащением.
This road leads you there. Эта дорога приведёт тебя туда.
Could you please give us addresses of companies which provide exhibition services. Будьте любезны назвать нам адреса фирм, которые могут взять на себя организацию ярмарки.
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
From the enclosed exhibition papers you can find out, point for point, with what spectrum of products we can support your business. Из прилагаемых документов ярмарки Вы можете узнать пункт за пунктом, каким спектром продукции мы сможем помогать Вашему предприятию.
An old woman is walking across the road. Старушка переходит дорогу.
The exhibition rooms should display a representative sample of our products. Ваши клиенты должны всегда находить в Ваших выставочных помещениях постоянный репрезентативный выбор наших товаров.
The small dog crossed the road. Мелкая собака перешла дорогу.
Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas. Дальнейшим преимуществом явилось бы наличие в Вашем распоряжении промышленных и выставочных помещений вблизи густонаселенных районов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!