Примеры употребления "excitement" в английском с переводом на русский

<>
Technological innovation provides the excitement. Технологические инновации сделают такую поездку более увлекательной.
He could not restrain his excitement. Он не мог сдерживать восторга.
Richard Hammond is beside himself with excitement. Ричард Хаммонд вне себя от восторга.
Be the excitement of the christening and that. Ты слишком взволнована крестинами и остальным.
But you'll notice the level of excitement. Но вы видите уровень воодушевления.
For many scientists, the excitement is just beginning. Для многих ученых самое интересное только начинается.
The excitement seems to have gone straight to my head. Похоже, счастье ударило мне в голову.
Excitement for the title of the standalone Han Solo movie? Может, все дело в названии отдельной картины про Хана Соло?
My excitement is: I get a chance to give something back. Удовольствие потому, что у меня есть возможность поделиться знаниями.
But all this excitement led to the press writing about us. Весь этот переполох привёл к тому, что о нас писала пресса.
Mr Louis kindly shared this afternoon's excitement with me, Miss Penelope. Господин Луис великодушно описал мне свой чрезвычайно насыщенный день, мисс Пенелопа.
It was a really big excitement for me to get into Caltech. Я очень радовался, что смог попасть в Калтех.
How can we stay immune to that passion, that energy, that excitement? Как мы можем остаться равнодушными к этому энтузиазму, этой энергии, этому восторгу?
In the following decades, studies teaching apes sign language generated much excitement. В последующие десятилетия намного больше энтузиазма вызвали опыты с обучением обезьян языку знаков.
The excitement of the moment, however, does not tell us what the future holds. Напряженность момента, тем не менее, не дает нам понять, что готовит будущее.
The excitement will start building this April, when the close-encounter phase officially begins. Но поволноваться придется уже в апреле, когда аппарат направится в область, в которой вероятность столкновения с частицами космического вещества довольно высока.
In all of these sectors around the world, the excitement and growth potential is palpable. По всему миру в этих секторах чувствуется оживление и потенциал роста.
Our Vision Statement is extraordinary because it contains our excitement, our drive and our values. Наше видение будущего компании неординарно, потому что мы переживаем за результат, нами движет энергия и сознание важности наших целей.
Like an off-road rally through a mountainous desert, it promises excitement and fierce competition. Как бывает в ралли "внедорожников" по каменистой пустыне, такой сценарий обещает сильные эмоции и жесткую конкуренцию.
I woke up this morning in a state of excitement, lap dancing the day away. Сегодня утром я проснулся с радостью, что весь день проведу в стриптиз-баре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!