Примеры употребления "exchanges information" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все83 обмениваться информацией79 другие переводы4
The New Zealand Customs Service receives and exchanges information in relation to firearms, their parts and components and ammunition from a wide variety of sources. Таможенная служба Новой Зеландии получает информацию, касающуюся огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему из целого ряда источников и осуществляет обмен такой информацией.
WHO established a thematic group for women and child health, which coordinates project activities of different donors and implementing agencies, exchanges information, provides advice and recommends priorities for women and children's health. ВОЗ создала тематическую группу по охране здоровья матери и ребенка, которая координирует мероприятия, проводимые различными донорами и учреждениями-исполнителями, занимается обменом информацией и дает консультации и рекомендации по охране здоровья матери и ребенка.
In addition, the Division for the Advancement of Women exchanges information with NGOs through the quarterly newsletter “Women 2000”, the WomenWatch web site and on-line dialogues on the 12 critical areas of concern. Кроме того, Отдел по улучшению положения женщин осуществляет обмен информацией с НПО в рамках выходящего раз в квартал бюллетеня «Women 2000», web-сайта «Уимен уотч» и онлайновых диалогов по 12 важнейшим областям.
Ad Hoc Group of Experts on Supply and Use of Gas: assesses and exchanges information on the management, diagnostic techniques and technological developments for gas transportation systems; assesses the technical and ecological norms and standards for gas distribution networks and appliances. Специальная группа экспертов по поставкам и использованию газа оценивает информацию об управленческой практике, методах диагностики и технологических разработках для газотранспортных систем и обменивается ею; оценивает технические и экологические нормы и стандарты для газораспределительных сетей и приборов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!