Примеры употребления "exceed" в английском с переводом на русский

<>
do not exceed 4 seconds Максимальная: 4 секунды
This value cannot exceed 24 (4). Это значение не может быть больше 24 (4).
This value cannot exceed 60 (55). Это значение не может быть больше 60 (55).
This value cannot exceed 60 (0). Это значение не может быть больше 60 (0).
by 2015, 527 cities will exceed that mark. к 2015 г. 527 городов переступят эту планку.
The numbers in a batch must not exceed 3,200 units. В одной партии должно быть не более 3200 единиц продукции.
The Bureau of a subsidiary body shall not exceed three in number; Бюро вспомогательного органа не может иметь в своем составе более трех участников;
Value must exceed -657,434 and be less than 2,958,466. Значение должно находиться в интервале от -657434 до 2958466.
Since the spread depends on market conditions, it can exceed the average values. Так как спред зависит только от рыночных условий, в данный момент он может быть шире средних значений.
The number of files inside a single app upload may not exceed 500. В загружаемом архиве ZIP не может быть более 2500 файлов.
You are in a user group that can exceed the budget funds available. Вы являетесь членом группы пользователей, которая может выходить за рамки доступных бюджетных средств.
When any of these metrics exceed 100 the app will be rate limited. Если любой из них достигнет 100, сработает ограничение для приложения.
Values must not exceed (or fall below) the size limit set for the field. Значения не должны выходить за верхний и нижний пределы размера, заданного для поля.
Office supplies are invoiced at cost, not to exceed 10,000 for the project. Счет по канцтоварам выставляется по их цене, но не больше 10 000 за весь проект.
But, given where we are, the benefits exceed the costs in countries with sustainable debt. Однако учитывая сложившиеся обстоятельства, цель оправдывает средства в кредитоспособных странах.
Their angle of heel should not in this case exceed 80 % of the critical angle. При этом угол их статического крена в данном случае не должен быть более 80 % критического угла.
You are a member of a user group that can exceed the budget funds available. Вы являетесь членом группы пользователей, которая может выходить за рамки доступных бюджетных средств.
The Committee shall not decide any contractual disputes that exceed the above subject matter jurisdiction. Комитет не занимается решением каких-либо контрактных споров, которые выходят за упомянутую выше предметную юрисдикцию.
morphological alterations when they do not exceed 3.0 % of the surface of the fruit. морфологические изменения, если они затрагивают не более 3,0 % поверхности стручка.
" … … or whose continuous rated power does not exceed 4 kW in the case of electric engines. " … или имеющими постоянную номинальную мощность не более 4 кВт, если это электрический двигатель ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!