Примеры употребления "even further" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все182 еще больше42 другие переводы140
One could go even further. Можно пойти даже дальше.
These are shrinking even further. Эти устройства становятся ещё меньше.
But I would go even further. И возможно нужно пойти еще дальше.
Can we push this data even further? Можем ли мы расширить эти данные?
Other singers after him went even further. Другие певцы после него пошли еще дальше.
Other experts agreed but went even further. Другие эксперты согласились с ним, но пошли еще дальше.
But we need to go even further. Но мы должны пойти еще дальше.
And then he has to go even further. Затем автор идет еще дальше.
Economist Robert Gordon takes this idea even further. Экономист Роберт Гордон развивает эту идею еще дальше.
Home Secretary Amber Rudd would go even further. Министр внутренних дел Эмбер Радд готова идти ещё дальше.
The SEC and other regulators could go even further. SEC и другие регуляторы могли бы пойти ещё дальше.
Now we're going even further into science fiction. Теперь мы ещё глубже погрузимся в научную фантастику.
Once we get there, we can go even further. Как только мы доберемся туда, мы можем пойти еще дальше.
And to take that even further, this is a heart. Пойдёмте дальше, вот сердце.
The European Union went even further than the United States. Европейский союз зашел еще дальше, чем США.
I think that we could push the likeability even further. Вообще-то, Фрэнк, я думаю, что мы могли бы подвинуть уровень привлекательности еще дальше.
Then I thought, let's go even further than 25 years. И затем я подумал, а давайте вспомним, что было даже больше, чем 25 лет назад.
The potential benefits of mobile broadband for LDCs extend even further. Потенциальные выгоды мобильного широкополосного доступа для наименее развитых стран не ограничиваются этим.
Salamanca is 50 miles from here and Galeão's even further. Саламанка в 50-ти милях отсюда, а Галеано еще дальше.
If you go even further, it turns into this green garden. Если пройти дальше, он превращается в такой зелёный садик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!