Примеры употребления "estimated price" в английском с переводом "расчетная цена"

<>
Переводы: все9 расчетная цена7 другие переводы2
The Provisional Payment shall equal the estimated price Предварительный платеж равен расчетной цене
Estimated price = (physical amount + financial amount) / (physical quantity + financial quantity) Расчетная цена = (физическая сумма + финансовая сумма) / (физическое количество + финансовое количество)
a Estimated price does not include a provision for interim audits. a Расчетная цена не включает расходов на проведение внутренних ревизий.
Tenders may be disregarded if “the price make up of portions of the work differ substantially from the estimated price and the [supplier] is unable to account for such discrepancies.” Тендерные заявки не учитываются в том случае, если " ценовая составляющая отдельных частей работ существенно отличается от расчетной цены и [поставщик] не может обосновать эту разницу ".
For pre-order offers based on an estimated price instead of the official price, the pre-order price guarantee only applies to and will be based on the official price for the item when announced. В случае предварительного заказа на основе расчетной, а не официальной цены, гарантия цены предзаказа применяется только к официальной объявленной цене товара и действует только на основе такой цены.
The margin alert threshold that you select will determine which estimated item sales price to select for the margin alerts calculation during the purchasing process. Выбранный порог оповещения по марже определит, какую расчетную цену продажи номенклатуры выбрать для расчета оповещений по марже в процессе покупки.
In that regard, they estimated that it would take the following carbon prices to achieve the noted categories of reductions if related ozone-depleting substance banks were to be destroyed at the current time: В этой связи для достижения указанных выше сокращений в том случае, если уничтожение соответствующих банков озоноразрушающих веществ будет происходить в настоящее время, расчетные цены на углерод должны быть следующими:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!