Примеры употребления "essential" в английском с переводом "важный"

<>
But outside help is essential. Но очень важно, чтобы помощь извне была оказана.
It is not really essential На самом деле, это не столь важно
It's essential to us. Это очень важно для нас.
For disease eradication, partnership is essential. Критически важным в деле искоренения болезней является партнёрство.
Four criteria seem to be essential: По моему мнению, наиболее важными являются четыре критерия:
Communication with China will be essential. Переговоры с Китаем будут иметь важное значение.
In health emergencies, immediate aid is essential. При чрезвычайных ситуациях в здравоохранении крайне важно получение немедленной помощи.
Finally, high-quality technical training is essential. Наконец, очень важно высококачественное техническое обучение.
First, they are essential for social mobilization. Во-первых, они имеют важное значение для социальной мобилизации.
Third, international private investment flows are essential. В-третьих, важнейшее значение принадлежит потокам международных частных инвестиций.
The narrative should address three essential questions. Идеология должна включать в себя ответы на три важнейших вопроса.
Four elements are essential to our recovery effort. Четыре элемента имеют важное значение для наших усилий по восстановлению.
In treating pneumonia, access to antibiotics is essential. При лечении пневмонии, доступ к антибиотикам является крайне важным.
Providing money when it is needed is essential. Предоставить деньги тогда, когда они необходимы – жизненно важно.
Copper is a lustrous metal, essential for life. Медь - блестящий, важный для жизни, металл.
Assembling new data is essential to scientific progress. Сбор новых данных имеет важное значение для научно-технического прогресса.
Open information is fantastic, open networks are essential. Общедоступная информация - это прекрасно, особенно важны информационные сети.
It is essential not to overplay this point. Тут важно не перестараться.
The ability to adapt and evolve was essential. Чрезвычайно важной является способность к адаптации и развитию.
Robust aggregate demand is always essential to successful transformation. Устойчивый совокупный спрос, всегда важен для успешной трансформации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!