Примеры употребления "enzymatic hydrolysis" в английском

<>
PFOS is formed after the chemical or enzymatic hydrolysis of PFOSF (3M, 1999). Химический или ферментативный гидролиз ПФОСФ ведет к образованию ПФОС (3M, 1999).
Beta-HCH is the predominant isomer in soils and animal tissues because its configuration favors storage in biological media and affords it greater resistance to hydrolysis and enzymatic degradation (Walker, 1999). Бета-ГХГ является преобладающим изомером ГХГ в почве и тканях животных, так как его конфигурация способствует накоплению в биологических средах и повышенной стойкости к гидролизу и ферментативному разложению (Walker, 1999).
Abiotic degradation such as hydrolysis, primary degradation, both abiotic and biotic, degradation in non-aquatic media and proven rapid degradation in the environment may all be considered in defining rapid degradability. Небиологическое разложение, например гидролиз, биологическое и небиологическое первичное разложение, разложение в неводной среде и доказанное быстрое разложение в окружающей среде могут комплексно учитываться при определении способности к быстрому разложению2.
Two trivial enzymatic steps from tryptophan. Две простые энзимные реакции из триптофана.
In terms of the other component of roundwood, fuelwood is mainly used for energy, but is also used partly as raw material in wood-based panel production and hydrolysis processes. Что касается другого элемента круглого леса, а именно топливной древесины, то она используется в основном для получения энергии, однако отчасти и в качестве сырья в производстве листовых древесных материалов и в процессах гидролиза.
You might try an enzymatic induction. Вы можете попробовать ферментную индукцию.
USEPA (2006) concluded that in general HCH isomers are resistant to abiotic processes like photolysis and hydrolysis (except at basic pH). АООС США (2006) пришло к выводу, что в целом изомеры ГХГ невосприимчивы к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз (за исключением базовых pH).
Reduced development and growth of roots and shoots (toxicity symptoms), decreased nutrient concentrations in foliar tissues (physiological symptoms) and decreased enzymatic activity (biochemical symptoms) of vascular plants including trees; замедление развития и роста корней и побегов (симптомы токсичности), уменьшение содержания питательных веществ в листьях и хвое (физиологические симптомы) и снижение активности ферментных систем (биохимические симптомы) сосудистых растений, в том числе деревьев;
The hydrolysis rates were found to be slower at lower temperatures with an estimated half-life for alpha-HCH of 63 years at pH 8 and 0°C (USEPA, 2006). При более низких температурах наблюдается замедление гидролиза: так, при pH 8 и 0°C период полураспада ГХГ предположительно составляет 63 года (USEPA, 2006).
Biological second-generation fuels feature different characteristics: a limited fraction of the biomass can be converted with known enzymatic technology today. Биологическое топливо второго поколения имеет иные характеристики: известные на сегодняшний день ферментные препараты позволяют перерабатывать лишь небольшую часть биомассы.
Lindane is stable to hydrolysis at pH 5 and 7 with a half-life of 732 days and a half-life of 43 to 182 days at pH 9. Линдан устойчив к гидролизу при pH 5 и 7, когда период его полураспада равен 732 суткам, и при pH 9, когда период полураспада составляет от 43 до 182 суток.
Axial chlorine atoms may probably provide available sites for enzymatic degradation. Аксиальные атомы хлора, вероятно, служат местами энзимной деградации.
If breakdown with hydrolysis was taken into consideration, the overall half-lives were 5.4 and 16.9 years for the (+) and (-) alpha-isomer respectively (Harner et al., 1999). С учетом гидролизного распада общие периоды полураспада составляют 5,4 и 16,9 лет для (+) и (-) альфа-изомера, соответственно (Harner et al., 1999).
None of the tests for degradation (hydrolysis, photolysis, and biodegradation) showed any indication of degradation of PFOS in aquatic or soil systems. ни одно из испытаний на деградацию (гидролиз, фотолиз и биодеградация) не дало результатов, которые указывали бы на деградацию ПФОС в водных или почвенных системах;
The study was conducted at pH varying from 1.5- 11.0 and at a temperature of 50°C, to facilitate hydrolysis, but did not indicate any degradation of PFOS. Исследование проводилось при различных уровнях pH- от 1,5 до 11,0- и температуре 50°C, что должно было способствовать гидролизу, однако никаких признаков разложения ПФОС не наблюдалось.
In the aquatic compartment, endosulfan is stable to photolysis; a rapid hydrolysis is only observed at high pH values, and it is non-readily degradable. В водной среде эндосульфан устойчив к фотолизу; быстрый гидролиз наблюдается только при высоких значениях pH, при этом соединение не подвергается быстрой деградации.
Nevertheless, in the aqueous phase, rates of hydrolysis, photolysis with visible or near UV radiation, oxidation and volatilization are insignificant under ambient temperatures (Government of Canada, 1993). Вместе с тем, в водной фазе скорость гидролиза и фотолиза под воздействием видимого или ближнего ультрафиолетового излучения, а также скорость окисления и улетучивания является незначительной при естественной температуре (Government of Canada, 1993).
Hydrolysis is not considered an important degradation process for lindane in aquatic environments under neutral pH conditions. Считается, что гидролиз не играет большой роли в разложении линдана в водной среде при нейтральном pH.
In general, HCH isomers are resistant to abiotic processes like photolysis and hydrolysis (except at high pH), and microbial degradation is very slow (USEPA, 2006). В целом изомеры ГХГ отличаются стойкостью к таким абиотическим процессам, как фотолиз и гидролиз (кроме как при высоком рН), а их микробиологическое разложение протекает очень медленно (USEPA, 2006).
No information is available on the hydrolysis of octaBDE, but it is not expected to be an important process for octaBDE in the environment. Нет никакой информации по гидролизу октаБДЭ, однако принято считать, что в условиях окружающей среды этот процесс не оказывает значимого воздействия на октаБДЭ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!