Примеры употребления "entrance ticket" в английском

<>
How much is the entrance ticket? Сколько стоит входной билет?
The most significant government initiatives in 1996-2000 include the radical overhaul of the museum management system, with an extension of opening hours (including night-time and holiday opening); the reorganization and modernization of storage, catering, information, support and booking facilities; and changes in the cost of entrance tickets with discounts for young and elderly people. Наиболее важные инициативы правительства в 1996-2000 годах включают радикальную перестройку системы управления музеями, которая состояла в продлении часов работы (в том числе в вечернее время и в праздничные дни), реорганизации и модернизации хранения экспонатов, обслуживания в пунктах общественного питания, услуг в области информации, структур поддержки и бюро заказов, а также в изменении стоимости входных билетов и предоставлении скидок для молодежи и пожилых лиц.
Please wait for me at the entrance of the building. Подождите меня у входа в здание.
I think I've lost my ticket. Мне кажется, я потерял свой билет.
They caught up with him at the entrance. Они догнали его у входа.
I got the ticket for free. Билет мне достался бесплатно.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
May I have a look at your ticket? Могу я взглянуть на ваш билет?
A car stopped at the entrance. Перед входом остановилась машина.
Please show your ticket. Покажите ваш билет, пожалуйста.
We are supposed to take off our shoes at the entrance. На входе нам следует снимать обувь.
I told them to send me another ticket. Я сказал им послать мне ещё один билет.
Is the entrance free? Вход бесплатный?
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. Это был концерт к восьмидесятому юбилею сэра Энтони, и все хотели билет.
Please note that entrance to the event requires prepayment of this invoice. Обратите внимание, что для участия в мероприятии требуется предоплата по данному счету.
This ticket is valid for three months. Этот билет действителен в течение трёх месяцев.
The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block. Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой.
I had difficulty getting a ticket for the concert. Мне было сложно достать билет на его концерт.
Museum entrance costs 30 shekels on average. Билеты в музеи стоят в среднем по 30 шекелей.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!