Примеры употребления "energy storage" в английском с переводом "аккумулирование энергии"

<>
Переводы: все33 аккумулирование энергии12 энергонакопитель1 другие переводы20
The main challenge with renewables is energy storage, in two senses. Главная проблема с возобновляемыми источниками энергии ? аккумулирование энергии в двух направлениях.
These investments include energy storage, improved forecasting systems, and smart grids – all of which have benefited from breakthroughs in technology and falling prices. Эти инвестиции включают такие вопросы как аккумулирование энергии, улучшенные системы прогнозирования и интеллектуальные сети электропередачи – и все эти направления стали возможными благодаря научным прорывам в технологии и снижению цен.
initial electrical energy/power storage device state of charge начальная степень зарядки устройства аккумулирования электрической энергии/мощности
It is allowed to charge the electrical energy/power storage device twice a day during mileage accumulation. Разрешается заряжать устройство аккумулирования электрической энергии/мощности два раза в сутки в процессе накопления пробега.
M1i = average mass emission of the pollutant i in grams per kilometre with a fully charged electrical energy/power storage device calculated in paragraph 3.1.2.6. M1i = средняя масса выбросов загрязняющего вещества i в граммах на километр при полностью заряженном устройстве аккумулирования электрической энергии/мощности, рассчитанная как указано в пункте 3.1.2.6.
M1i = average mass emission of the pollutant i in grams per kilometre with a fully charged electrical energy/power storage device calculated in paragraph 3.2.2.7. M1i = средняя масса выбросов загрязняющего вещества i в граммах на километр при полностью заряженном устройстве аккумулирования электрической энергии/мощности, рассчитанная как указано в пункте 3.2.2.7.
M1i = average mass emission of the pollutant i in grams per kilometre with a fully charged electrical energy/power storage device calculated in paragraph 3.1.2.5.5. M1i = средняя масса выбросов загрязняющего вещества i в граммах на километр при полностью заряженном устройстве аккумулирования электрической энергии/мощности, рассчитанная как указано в пункте 3.1.2.5.5;
M2i = average mass emission of the pollutant i in grams per kilometre with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity) calculated in paragraph 3.2.3.5. M2i = средняя масса загрязняющего вещества i в граммах на километр при минимальной зарядке (максимальной разрядке) устройства аккумулирования электрической энергии/мощности, рассчитанная как указано в пункте 3.2.3.5.
M2i = average mass emission of the pollutant i in grams per kilometre with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity) calculated in paragraph 3.1.3.5. M2i = средняя масса загрязняющего вещества i в граммах на километр при минимальном уровне заряженности (максимальной разрядке) устройства аккумулирования электрической энергии/мощности, рассчитанная, как указано в пункте 3.1.3.5;
the engine oil temperature and coolant, if any, are within ± 2 K of the temperature of the room, and the electrical energy/power storage device is fully charged as a result of the charging prescribed in paragraph 3.1.2.4. below. Такая подготовка длится не менее шести часов и продолжается до тех пор, пока температура моторного масла и охлаждающей жидкости, если таковая имеется, не сравняется с температурой помещения + 2°К, а устройство аккумулирования электрической энергии/мощности не будет полностью заряжено в результате зарядки, предписанной в пункте 3.1.2.4 ниже.
This conditioning shall be carried out for at least six hours and continue until the engine oil temperature and coolant, if any, are within ± 2 K of the temperature of the room, and the electrical energy/power storage device is fully charged as a result of the charging prescribed in paragraph 3.2.2.5. Такая подготовка длится не менее шести часов и продолжается до тех пор, пока температура моторного масла и охлаждающей жидкости, если таковая имеется, не сравняется с температурой помещения ± 2 К, а устройство аккумулирования электрической энергии/мощности не будет полностью заряжено в результате зарядки, предписанной в пункте 3.2.2.5 ниже.
This conditioning shall be carried out for at least six hours and continue until the engine oil temperature and coolant, if any, are within ± 2 K of the temperature of the room, and the electrical energy/power storage device is fully charged as a result of the charging prescribed in paragraph 3.1.2.4. below. Такая подготовка длится не менее шести часов и продолжается до тех пор, пока температура моторного масла и охлаждающей жидкости, если таковая имеется, не сравняется с температурой помещения ± 2 К, а устройство аккумулирования электрической энергии/мощности не будет полностью заряжено в результате зарядки, предписанной в пункте 3.1.2.4 ниже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!