Примеры употребления "empress dowager" в английском

<>
I am the Grand Empress Dowager. Я Великая вдовствующая императрица.
The only trouble — one which made me hesitant to bring up that example — was that, after 100 days, his aunt, the empress dowager, decided that she had had quite enough and put him in prison for the rest of his life. Единственная заминка, которая заставила меня задуматься о том, стоит ли приводить этот пример, состояла в том, что после 100 дней его тетя, вдовствующая императрица, решила, что с нее хватит, и упрятала его в тюрьму до конца его жизни.
Queen Moth or Dowager Queen? Королева-мать или вдовствующая королева?
The current Japanese empress and her daughter-in-law, both from non-aristocratic families, have had nervous breakdowns as a result. Правящая японская императрица и ее невестка, обе из неаристократических семей, в результате этого перенесли нервные срывы.
Her Ladyship, the young Ladies and the Dowager. Ее светлость, молодые леди и вдовствующая графиня.
Empress Maria Theresa prohibited belief in vampires and ordered a thorough examination of possible natural reasons for such unusual events, as well as the actual causes of death. Императрица Мария-Терезия запретила веру в вампиров и приказала тщательно исследовать возможные естественные причины подобных необычных событий, а также истинные причины смерти в этих случаях.
The Dowager Lady Shackleton and Mr Henry Talbot. Вдовствующая леди Шеклтон и мистер Генри Талбот.
We can't have the Empress wandering the streets, cadging blancmange. Мы не можем допустить, чтобы Императрица бродила по округе.
A letter of recommendation from the Dowager Duchess. Рекомендательное письмо от вдовствующей герцогини.
My modern dance troupe was performing in North Hollywood when my friends pointed out Empress Katia's latest dance moves. Моя труппа современного танца выступала в Северном Голливуде, когда мои друзья обратили внимание, на новый танец Императрицы Кати.
Who's the dowager? Кто эта вдовушка?
The empress of fashion herself, the Duchess of Devonshire. Повелительница моды, герцогиня Девонширская.
Sip, sip, sip like a dowager all day long. Целый день прикладывается к бутылке, точно вдовствующая герцогиня.
Mr. Chappy, how did Rick find the Empress of Africa? Мистер Чаппи, как Рик нашел "Императрицу Африки"?
I'm working undercover as the Dowager Duchess of Worcester. Я работаю под прикрытием как вдовствующая герцогиня Вустер.
We were appointed maids of honour at the same time, and when we were presented to the Empress. Мы вместе были пожалованы во фрейлины, и когда мы представились, то государыня.
I suppose you're surprised to see me lining up with the Dowager. Полагаю, вы удивлены, что я поддержал вдовствующую графиню.
Empress Farah wore a fox-fur coat and a black and white hat. На императрице Фарах был огненно-красный костюм и шляпа в чёрно-белую полоску.
I see you've been working for the Dowager, Lady Anstruther. Я вижу, вы работали у вдовствующей леди Анструтер.
And as you'll see in the video, Nadine's dance is identical to Empress Katia's, therefore satisfying the standard of substantial similarity. И, как вы увидите на видео, танец Надин идентичен танцу Императрицы Кати, соответствуя, таким образом, стандарту существенного сходства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!