Примеры употребления "emitters" в английском с переводом "эмиттер"

<>
Our emitters are fully charged. Наши эмиттеры полностью заряжены.
You've got emitters, shields. У вас есть эмиттеры, щиты.
How many holograms carry mobile emitters? Сколько голограмм носит мобильные эмиттеры?
Can you shut down the emitters? Вы можете выключить эмиттеры?
But are the emitters still in place? Но эмиттеры все еще на месте?
They're trying to realign the emitters. Они пытаются перенастроить эмиттеры.
Bridge, we just lost the field emitters. Мостик, мы только что потеряли эмиттеры поля.
So, when do we set up the emitters? Так когда же мы установим эмиттеры?
Reroute power to the auxiliary emitters and return fire. Перенаправить мощность на вспомогательные эмиттеры и открыть огонь.
I've got the emitters wired into the control panel. Я подключил эмиттеры к контрольной консоли.
If it's short enough it shouldn't overload the emitters. Если он будет достаточно коротким, то не перегрузим эмиттеры.
You could configure the tractor emitters to generate a resonance pulse. Можно сконфигурировать тяговые эмиттеры для генерации резонансной пульсации.
We could route power to the emitters directly from the core. Мы можем направить питание на эмиттеры прямо из ядра.
The problem is, for it to work properly you have to activate all four emitters at once. Проблема в том, что для правильной работы мы должны активировать все четыре эмиттера одновременно.
In addition, the Protocol establishes market-based trading mechanisms designed to enable emitters to trade or sell their excess emissions credits. Кроме того, Протокол устанавливает рыночные механизмы торговли, которые обеспечивают возможность для эмиттеров продавать свои избыточные квоты на выбросы.
Amend the second entry in the first column to read: " Alpha emitting nuclides but no neutron emitters are known to be present "; Изменить содержание второй графы в первой колонке следующим образом: " Известно, что присутствуют альфа-излучающие нуклиды, но не эмиттеры нейтронов ".
Just like my mobile emitter. Точно как мой мобильный эмиттер.
That's my mobile emitter? Это мой мобильный эмиттер?
Someone sabotaged the emitter array. Кто-то саботировал массив эмиттеров.
Where's your mobile emitter? Где ваш мобильный эмиттер?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!