Примеры употребления "emergency manager" в английском

<>
During the past year, UNDAC was able to expand its network by adding emergency managers from the Asia-Pacific region to the network, and will be holding an induction course for its new African emergency manager members in Addis Ababa in November 2004. За последний год ЮНДАК смогла расширить свою сеть путем добавления в нее специалистов по борьбе со стихийными бедствиями из Азиатско-Тихоокеанского региона, и она проведет вводный курс для своих новых африканских членов — специалистов по борьбе со стихийными бедствиями в Аддис-Абебе в ноябре 2004 года.
As a second step, it noted that the Emergency Relief Coordinator, as Manager of the Fund, needed to make use of a range of “quality assurance” instruments — such as independent programme audits and real-time evaluations — that allow him to be confident that projects are being implemented to an appropriate standard and that funds are being used efficiently. В качестве второго шага, по мнению группы по проведению оценки, координатор чрезвычайной помощи как руководитель Фонда должен использовать ряд инструментов " гарантии качества ", таких как независимые ревизии программы и оценки в реальном масштабе времени, которые позволят ему быть уверенным в том, что проекты осуществляются в соответствии с надлежащими стандартами и что финансовые средства используются эффективно.
On 19 September 2008, the UNMIL Emergency Response Unit Programme Manager and members of the Firearm Inspection Team confirmed to the Panel that the consignment from Romania had arrived and was being stored at the Jordanian armoury. 19 сентября 2008 года руководитель Группы быстрого реагирования Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии и члены Инспекционной группы по огнестрельному оружию подтвердили членам нашей Группы, что вышеупомянутая партия оружия из Румынии прибыла и в настоящее время хранится на иорданском военном складе.
No ambulance service for emergency referrals was provided and in one case, in Tubmanburg, a woman who had a miscarriage was left unattended in the hands of the camp manager who had no medical training. Нет службы скорой помощи для экстренных вызовов, и в одном случае в Тубманбурге женщина, у которой начались преждевременные роды, осталась без помощи на попечении руководителя лагеря, у которого не было никакой медицинской подготовки.
Additionally the role of the Safety Officer should be clarified (for instance he currently appears to be appointed by the tunnel manager, but has authority over public emergency services). Кроме того, следует уточнить роль сотрудника по технике безопасности (например, в настоящее время он, по всей видимости, назначается управляющим туннеля, но ему подчиняются государственные аварийно-спасательные службы).
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
It's an emergency. Это экстренная ситуация.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
You can always count on him in any emergency. На него всегда можно положиться в сложной ситуации.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
That building has no emergency exit. В этом здании нет аварийного выхода.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
In case of a fire, use this emergency stairway. В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей.
The manager stood at the door. Начальник стоял в дверях.
Where's the emergency exit? Где запасный выход?
Who is the manager of that baseball team? Кто менеджер этой бейсбольной команды?
An emergency may occur at any time. Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!