Примеры употребления "embarrass" в английском с переводом на русский

<>
We have to embarrass ourselves. Что мы должны ставить себя в неловкое положение.
~ Don't embarrass me, please. Не ставь меня в неловкое положение.
Just try not to embarrass yourself. Просто попытайся не ставить себя в неудобное положение.
Do not overly embarrass the man. Не слишком глумись над ним.
Don't make me embarrass you. Не ставьте себя в неловкое положение.
Embarrass you in front of your peers? Ставила в неловкое положение перед одноклассниками?
It wasn't my intention to embarrass you. Я не хотела ставить тебя в неловкое положение.
And if given the opportunity, my mom would embarrass me. А при первой же возможности мама вгоняет меня в краску.
Just embarrass me in front of my friends and my colleagues. Просто выставил меня дураком перед моим друзьям и коллегами.
Please, I'm not trying to embarrass you or anyone else. Послушайте, я не хочу ставить вас или кого-то другого в неловкое положение.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person. Со всей очевидностью преследовать, огорчать, ставить в неловкое положение, тревожить или раздражать любое другое лицо.
You say something and you don't think and then you embarrass everyone! Ты говоришь, не думая, и ставишь всех в неудобное положение!
You mustn't embarrass me in front of my family and the servants. Ты не должна ставить меня в неловкое положение перед моей семьей и слугами.
Not only did we embarrass Marky Mark, we let down the Funky Bunch. Мы опозорили не только Марки Марка, но и всю группу "Фанки Банч".
Sit in back, out of my sight, where you won't embarrass me. Садись назад, чтобы я тебя не видел, не позорь меня.
I didn't invite you here to embarrass me in front of my friends. Я пригласила тебя не для того, чтобы ты ставил меня в неловкое положение перед моими друзьями.
Either they led secret lives or someone wanted to symbolically demean or embarrass them. Либо они вели тайную жизнь, либо кто-то хотел символически их унизить.
I don't wanna embarrass you in front of friends, but boss said no more advances. Я не хочу ставить тебя в неудобное положение перед друзьями, но босс сказал, чтобы не было больше никаких авансов.
The first took place in 1896 in Athens in order to embarrass the Turks still occupying Northern Greece. Первые игры состоялись в 1896 году в Афинах для того, чтобы поставить в неудобное положение турок, все еще оккупировавших северную часть Греции.
AV: I don't want to embarrass him too much. But I am going to give him three seconds. А.В. Я не хочу чтобы он слишком смущался. Но я дам ему 3 секунды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!