Примеры употребления "emailing" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все34 посылать по электронной почте2 другие переводы32
Get help by emailing the OneDrive support team. Если вам нужна помощь, отправьте по электронной почте сообщение в службу поддержки OneDrive.
Best practices for bulk emailing to Office 365 users Рекомендации по массовой рассылке почты пользователям Office 365
And then out of nowhere, he'd start emailing again. И вдруг потом, откуда ни возьмись, начинал писать снова.
a) if sent by email, within one hour after emailing it; a) спустя один час после отправки на его электронный адрес (e-mail);
Or, you can get help by emailing the OneDrive support team. Вы также можете получить помощь, отправив сообщение в службу поддержки OneDrive.
On other devices, get help by emailing the OneDrive support team. На других устройствах вы можете получить помощь, отправив по электронной почте сообщение в службу поддержки OneDrive.
a) if sent by email, within 1 (one) hour after emailing it; a) спустя 1 (один) час с момента ее отправки на электронный адрес (e-mail);
Plus I've got this crazy monk emailing me from Cortona about some Anointed One. Плюс сумасшедший монах из Кортоны пишет мне о каком-то Помазаннике.
You can also update your personal details by emailing us at customer.service@etxcapital.com Вы также можете обновить личные данные, направив нам письмо по электронной почте customerservice@etxcapital.com
For more information about how to extend tokens, see Customizing tokens for emailing and printing reports. Дополнительные сведения о расширении маркеров см. в разделе Customizing tokens for emailing and printing reports.
But anyway, this same person, Laura, ended up emailing me a little bit after that project. В общем, после окончания проекта, эта же девушка, Лаура, пару раз присылала мне письма.
But I kept emailing, saying, "Have you had a chance to look at my slime yet?" Я отправлял письма, спрашивал: "У вас была возможность посмотреть на мой образец?"
No more emailing attachments, no more juggling multiple versions, and no longer restricted to your office computer. Вам больше не придется отправлять друг другу файлы по электронной почте и путаться в версиях, а кроме того, теперь вы не привязаны к своему рабочему компьютеру.
I already signed up for my work detail, and I've been emailing with my tent-mate. Я уже записалась на работы и переписывалась со своей соседкой по палатке.
Take a look at more OneDrive help articles or get help by emailing the OneDrive support team. Ознакомьтесь с другими статьями справки по OneDrive или напишите в службу поддержки OneDrive.
It’s easy to share the PDF document with everyone in the organization by emailing the file location. Файл PDF можно легко передать коллегам, отправив им ссылку на него.
He started emailing them cold, including Hemmati, who then visited Zuckerberg in Menlo Park, California, and eventually signed on. Потом они начали забрасывать их электронными письмами с приглашениями, в том числе, Хеммати, который приехал к Цукербергу в Менло-Парк, Калифорния, и в итоге согласился работать на него.
In this scenario, you would enter the following token in the To field when emailing the sales order: @Billing@ В этом сценарии в поле До при отправке заказа на продажу по электронной почте вводится маркер @Выставление счетов@.
I'm emailing peta about how my wing nut father gunned down an innocent mountain lion in the school parking lot. Рассказываю службе защиты животных, как мой отец застрелил на школьной стоянке горного льва.
In this field, there must be name and emailing address on the mail server, the SMTP of which will be utilized. В этом поле необходимо прописать имя и адрес электронного ящика на том же почтовом сервере, SMTP-протокол которого будет использоваться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!