Примеры употребления "elsewhere" в английском с переводом "в другом месте"

<>
The actual bomber lies elsewhere. Настоящий взрывник находится в другом месте.
Eastern Europeans’ gratitude lies elsewhere. Объект благодарности восточных европейцев расположен в другом месте.
We will take our business elsewhere Мы будем работать в другом месте
Elsewhere in Africa there was famine. Где-то в другом месте Африки был голод.
A solution must be found elsewhere. Решение должно быть найдено в другом месте.
Go and do your fornication elsewhere. Идите и предавайтесь блуду в другом месте.
I shall make my own camp elsewhere. Я разобью собственный лагерь в другом месте.
Ply your parlour tricks elsewhere, Mr Holmes. Применяйте свои салонные фокусы в другом месте, мистер Холмс.
I've since moved on, set my sights elsewhere. Я перебрался в другое место, устремил взгляд в другом месте.
We are now forced to procure the merchandise elsewhere. Теперь мы вынуждены приобрести товар в другом месте.
Why should the European crisis be so important elsewhere? почему кризис в Европе должен иметь такое значение в другом месте?
Take your men, take your shit, and seek life elsewhere. Забирай своих людей, забирай своих людей, и ищи где жить в другом месте.
There was no president and the President-elect was elsewhere. Никакого президента не было, а избранный президент находился в другом месте.
If it does not, the debate will take place elsewhere. Если МВФ этого не сделает, обсуждения будут продолжаться в другом месте.
Such clusters, however, often have attributes that cannot be replicated easily elsewhere. Таким кластерам, однако, часто присущи черты, которые невозможно легко воспроизвести в другом месте.
Americans can continue to consume a lot, but the jobs are elsewhere. американцы могут продолжать много потреблять, но рабочие места находятся где-то в другом месте.
If one country gets rid of its deficit, it must show up elsewhere. Если одна страна избавляется от своего дефицита, то он обязательно возникает где-то в другом месте.
And with each new attack, in France or elsewhere, the trauma is reawakened. И с каждой новой атакой, во Франции или в другом месте, травма пробуждается вновь.
He chose to abandon his duty to me to seek a life elsewhere. Он предпочел отказаться от своего долга передо мной искать лучшую долю в другом месте.
Maybe the spring dried up, so we'll have to find water elsewhere. Весной всё пересохнет и нам нужно будет искать воду в другом месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!