Примеры употребления "election campaigns" в английском с переводом на русский

<>
Develop and carry out programmes for overcoming traditional approaches and negative stereotypes, and train women to participate in the political process and election campaigns; разработать и реализовать программы для преодоления традиционного подхода, негативных стереотипов и подготовки женщин к участию в политических процессах и выборных кампаниях;
Climate-change foes have spent billions of dollars to influence policymakers, support election campaigns by defenders of fossil fuels, and defeat candidates who dare to promote clean energy. Те, которые противятся изменению климата потратили миллиарды долларов, чтобы повлиять на политиков, поддерживая избирательные кампаний тех, которые являются защитниками ископаемого топлива, и способствуя поражению тех кандидатов, которые осмеливаются содействовать экологически чистой энергии.
At a certain point, anti-Trump election campaigns in Europe would probably be very successful; he will hardly be able to accomplish his plans without strong and close partners in Europe – and certainly not if he acts against Europe. В определенный момент антитрамповские движения в Европе могут быть очень успешными; поэтому вряд ли он будет в состоянии достигнуть своих планов без сильных и близких партнеров в Европе – и особенно в том случае, если он будет действовать против интересов Европы.
During these election campaigns, not only were the various candidates'programmes freely debated but the press, radio and television devoted extensive coverage to discussions of domestic and foreign policy and means of further consolidating the democratization of State and public institutions. В ходе этих избирательных компаний свободно обсуждались не только программы баллотировавшихся кандидатов, но и широко в прессе, на радио и телевидении обсуждались проблемы внутренней и внешней политики нашей страны, меры по дальнейшей демократизации государственных и общественных институтов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!