Примеры употребления "eilat" в английском

<>
Переводы: все8 эйлат8
To Eilat, to that Dolphin Reef. В Эйлат, на Дельфиний риф.
Think of Eilat, queen size I promise. Думай о Эйлате, квин сайз, обещаю.
I was a stripper one summer in Eilat. Я был стриптизёром одним летом в Эйлате.
Just a few days ago, Israel closed its airport in Eilat after receiving a warning that jihadis in Sinai planned to attack it with rockets. Лишь несколько дней тому назад Израиль закрыл свой аэропорт в Эйлате после предостережения о том, что моджахеды с Синайского полуострова планируют обстрелять его ракетами.
In the Tower of David Museum, named for the medieval citadel in which it sits, director Eilat Lieber hopes the prison will eventually become a standard attraction for Christians. Эйлат Либер (Eilat Lieber), директор музея «Башня Давида», названного в честь средневековой крепости, находившейся на этом месте, надеется, что здание тюрьмы, в конечном счете, станет обычным экскурсионным объектом для христиан-паломников.
The rocket strikes that a militant Islamist group recently fired from the Egyptian Sinai into the Israeli city of Eilat served as yet another reminder of how delicate bilateral relations remain two years after Egypt’s revolution. Ракетный удар, нанесенный исламистской группой из египетского Синайского полуострова по израильскому городу Эйлат, служит еще одни напоминанием о том, насколько тонкими остаются двухсторонние отношения спустя два года после революции в Египте.
It is equally important that all forms of provocation by the Palestinians towards Israel cease, particularly the launching of Qassam rockets, and that the Palestinian authorities do their utmost to prevent any recurrence of terrorist acts such as the recent tragic attack in Eilat — which we condemn once again in the strongest possible terms. Не менее важно положить конец всем формам провокаций со стороны палестинцев в отношении Израиля, прежде всего запуску ракет «Кассам», и добиться того, чтобы палестинское руководство сделало все возможное для предотвращения любых рецидивов террористических актов, таких, как последнее трагическое нападение в Эйлате, которое мы вновь осуждаем самым серьезным образом.
But if we go, for example, to this place, Southeast Israel, the Arava area above the Great Rift Valley, where the really top-notch - the pearl of the Israeli agriculture is located, especially under greenhouse conditions, or under screenhouse conditions - if you drive all the way to Eilat, you see this just in the middle of the desert. Но, к примеру, в этом месте, юго-восточный Израиль, регион Арава в верхней части Восточно-Африканской рифтовой долины, где находится первоклассная, жемчужина израильского сельского хозяйства, особенно в парниковых условиях, или в затенённых условиях - если проехать к Эйлату, можно заметить вот это, прямо посреди пустыни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!