Примеры употребления "editable" в английском с переводом на русский

<>
To add a new editable range, click New. Чтобы добавить новый редактируемый диапазон, нажмите кнопку Создать.
Only certain fields will be editable unless you create an amendment. Только некоторые поля будут доступны для редактирования, пока не будет создано изменение.
Notice that after we select the data type, the heading becomes editable. Обратите внимание, что после выбора типа данных заголовок становится редактируемым.
And it is warning us that this new org chart we inserted, will not be editable in earlier versions of PowerPoint. А это предупреждение сообщает, что вставленная организационная диаграмма не будет доступна для редактирования в более ранних версиях PowerPoint.
Starting with Word 2013, you can convert PDFs into editable Word documents. Начиная с версии Word 2013 PDF-файлы можно преобразовывать в редактируемые документы Word.
When we double-click the ID field here, we see that it becomes editable. Если дважды щелкнуть поле Код, оно станет редактируемым.
It uses your device's camera to capture the document and can save directly into Word format as an editable document. Оно получает снимок документа с помощью камеры устройства и сохраняет его в виде редактируемого документа непосредственно в Word.
Word will convert the PDF to editable text and you can then copy and paste that text into your Office document. Word преобразует содержимое PDF-файла в редактируемый текст, который вы сможете скопировать и вставить в документ Office.
To delete an editable range, select it in the Ranges unlocked by a password when sheet is protected box, and then click Delete. Чтобы удалить редактируемый диапазон, выберите поле Диапазоны защищенного листа, разблокируемые паролем, затем нажмите кнопку Удалить.
To modify an existing editable range, select it in the Ranges unlocked by a password when sheet is protected box, and then click Modify. Чтобы изменить существующий редактируемый диапазон, выберите поле Диапазоны защищенного листа, разблокируемые паролем, затем нажмите кнопку Изменить.
If you want an editable copy of the art you see in the Cloud adoption and hybrid solutions content, we’ll be glad to send it to you. Если вам нужна редактируемая копия изображения из статьи Переход на облако и гибридные решения, мы с радостью отправим ее вам.
If you see a small pencil, information is editable. Если вы видите значок карандаша, сведения можно изменять.
Because of the budget reservation reference, some of the project details are not editable. Из-за ссылки резервирования бюджета некоторые из сведений о проекте нельзя изменить.
To make the fields editable, on the Action Pane, on the Project tab, click Edit. Чтобы редактировать поля, выберите Панель операций, на вкладке Проект нажмите Правка.
To convert a PDF into an editable Word document, you open it like you would any other document. Чтобы преобразовать PDF-файл в изменяемый документ Word, откройте его, как любой другой документ.
Depending on the type of page on which they are displayed, lists can be editable or read only. В зависимости от типа страницы, на которой они отображаются, списки могут быть предназначенными только для чтения или допускать изменение.
For example, lists on task pages may be editable, so that you can modify the data directly in the list. Например, списки на страницах задач могут допускать изменения, тогда данные можно изменять непосредственно в списке.
Here's an example of some features you'll now find are editable in both Power Editor and Ads Manager: Ниже приведен пример некоторых характеристик, которые теперь можно редактировать как в Power Editor, так и в Ads Manager.
Use the Field properties field to select whether the modeling variable is visible, editable, hidden, or mandatory in the form. Используйте поле Свойства поля, чтобы выбрать, видна ли переменная моделирования, скрыта ли она, можно ли ее редактировать и является ли она обязательной в форме.
When the document is opened, the Restrict Formatting and Editing task pane displays buttons for moving to editable regions of the document. При открытии документа в области задач Ограничить форматирование и редактирование отображаются кнопки для перемещения к областям документа, которые можно изменять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!