Примеры употребления "duties" в английском с переводом "обязанность"

<>
Functions and duties of FIU Функции и обязанности ПФР
How are rights and duties correlative? Как соотносятся права и обязанности?
He was negligent of his duties. Он пренебрегал своими обязанностями.
Economic, social and cultural rights and duties Экономические, социальные и культурные права и обязанности
Devote your whole attention to your duties. Полностью посвяти себя своим обязанностям.
In addition, it introduces fiduciary duties for directors; Кроме того, им введены обязанности доверительных собственников применительно к директорам;
Charlotte took her duties as bridesmaid very seriously. Шарлотта относилась к своим обязанностям подружки невесты очень серьезно.
I wasn't thinking of state duties, Proctor. Я не думал о государственных обязанностях, Инспектор.
by means tests that impose duties on many parents; с помощью проверок нуждаемости, которые возлагают обязанности на многих родителей;
She has slighted her duties and deceived her husband. Она презрела свои обязанности и изменила своему мужу, вот что она сделала.
Your Highness, how would you define my ambassadorial duties? Ваше Высочество, В чем, по вашему мнению, заключаются мои посольские обязанности?
With division of duties came (some) diversification of people. С разделением обязанностей появилось и (некоторое) разнообразие среди состава команды.
Get one of the footmen to cover his duties. Его обязанности может взять на себя кто-то из слуг.
So what are a leader’s duties beyond borders? Так каковы обязанности лидера за пределами его страны?
It won't affect the performance of my duties. Он не повлияет на исполнение моих обязанностей.
Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing. Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений.
Pick up the laundry and get on with your duties. Собери бельё, и можешь приступать к своим обязанностям.
Both men were dismissed from their duties, the Telegraph notes. Как отмечает издание Telegraph, оба клирика были отстранены от исполнения своих обязанностей.
The database content administrator: duties may include verification of submitted data; Администратор содержания базы данных: его обязанности могут включать в себя проверку представляемых данных.
Moreover, these provisions specify the rights and duties of company auditors. Кроме того, эти положения устанавливают права и обязанности аудиторов компаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!