Примеры употребления "dumfries and galloway" в английском

<>
See, Cole and his partner Scott Galloway were in business together, but in that document, it says if anything happens to one of them, the other one gains control of the company. Смотри, Коул и его партнер Скотт Галловэй вместе вели свой бизнес, но в этом документе сказано, что если что-нибудь случится с кем-то из них, другой получает полный контроль над компанией.
The Galloway hoard, discovered in south-west Scotland in 2014, includes components from Scandinavia, Britain, Ireland, Continental Europe and Turkey. Галлоуэйский клад, обнаруженный в юго-западной Шотландии в 2014 году, включает предметы из Скандинавии, Британии, Ирландии, континентальной Европы и Турции.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса.
Adam Galloway took the pictures. Их сделал Адам Галлоуэй.
Spend money and enjoy life! Трать деньги и наслаждайся жизнью.
I need to you convince Brian Galloway to come here. Ты должен убедить Брайана Галлоуэя пойти работать к нам.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. Только в философии можно использвать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.
If the Galloway story wasn't happening, I'd say it's fine. Если бы не было истории с Гэллоуэем, я бы скзал, что так и надо.
Jack of all trades, and master of none. За всё берётся, но ничего толком не умеет.
And this isn't a game, Mr. Galloway. И это не игра, мистер Галлоуэй.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
She desperately wanted to represent Adam Galloway. Она отчаянно хотела выставлять работы Адама Гэллоуэя.
These clothes are dirty and need washing. Эта одежда грязная, нужно её постирать.
Scott Galloway probably has nothing to do with this. Скотт Галловэй, вероятно, никак с этим не связан.
Please call me up between seven and eight. Пожалуйста, позвони мне между семью и восьмью.
You got a death wish, Galloway? Жажда смерти, Гэллоуэй?
It is easy to say and hard to accomplish. Легко сказать, да трудно сделать.
It's the Galloway nonsense, isn't it? Это из-за недоразумения с Гэллоуэем, да?
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. В мире есть десять типов людей: те, которые понимают двоичную систему исчисления, и те, которые нет.
Sir, it seems Mr. Galloway is about to appear on television. Сэр, кажется, мистер Галлоуэй собирается выступить по телевидению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!