Примеры употребления "drive from" в английском

<>
They would then drive Chiang’s forces from the metropolis of Shanghai, the capital of Nanjing, and most of the rest of eastern China. Затем они выгнали силы Чана из Шанхая, столичного Нанкина и с большей части территории восточного Китая.
Likewise, there are hard-line Jews, such as the settler groups who drive Palestinians from their homes in East Jerusalem and Hebron, who have forgotten the early teachings of Jewish scholars who argued that strangers should be treated like your own people. Подобным же образом, есть придерживающиеся жесткой линии евреи, такие как группы поселенцев, которые выгнали палестинцев из их домов в Восточном Иерусалиме и Хевроне, которые забыли ранние наставления иудейских богословов, которые доказывали, что со странниками надо обращаться как со своими близкими.
We bear witness daily to atrocities perpetrated in the name of war: men and women, both young and old, are massacred or driven from their homes; public places are blasted; prisoners are tortured; women are raped; young boys and girls are forced to take up arms, and other barbaric acts take place. Мы ежедневно становимся свидетелями ужасных преступлений, совершаемых во имя войны: мужчин и женщин — молодых и старых — убивают или выгоняют из их домов, в общественных местах взрываются бомбы, заключенных пытают, женщин насилуют, девочек и мальчиков заставляют браться за оружие, совершаются другие варварские акты.
Remove the hard drive from the system. Извлеките жесткий диск из системы.
Unplug the flash drive from your computer. Отключите USB-накопитель от компьютера.
Remove the USB flash drive from your console. Извлеките USB-устройство флэш-памяти из консоли.
Unplug the USB flash drive from your computer. Отключите USB-устройство флэш-памяти от компьютера.
How do I remove a drive from a pool? Как удалить диск из пула?
Now, you can disconnect the drive from your PC. Теперь вы можете отключить диск от компьютера.
It's about a ten-minute drive from here. Это примерно в 10 минутах езды отсюда.
Remove a hard drive from an Xbox 360 E console Извлечение жесткого диска из консоли Xbox 360 E
Remove a hard drive from the original Xbox 360 console Извлечение жесткого диска из предыдущей версии консоли Xbox 360
Remove a hard drive from an Xbox 360 S console Извлечение жесткого диска из консоли Xbox 360 S
Remove the hard drive from your old Xbox 360 console. Извлеките жесткий диск из старой консоли Xbox 360.
He gave me a data drive from Worth's computer. Он отдал мне жёсткий диск с компа Ворта.
This is Stinson Beach, a 45-minute drive from the city. Это Стинсон Бич, расположенный в 45 минутах езды от города.
For each content type, select a drive from the dropdown menu. Для каждого типа содержимого выберите диск из раскрывающегося меню.
It is a four-hour drive from New York to Boston. От Нью-Йорка до Бостона четыре часа на машине.
To some degree I've learned how to drive from the game. В каком-то плане, именно благодаря игре, я научился водить.
Note: You cannot remove the hard drive from a 4 GB Xbox 360 console. Примечание. На консоли Xbox 360 емкостью 4 ГБ извлечь жесткий диск невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!