Примеры употребления "dried yolk" в английском

<>
Accurately weigh approximately 2 g liquid or frozen yolk product, 3 g of liquid or frozen whole egg product or 1 g dried yolk or whole egg product into a Mojonnier fat-extraction tube. Процедура определения Точно взвесить примерно 2 г жидкого или замороженного яичного желтка, 3 грамма жидкого или замороженного продукта из целых яиц или 1 г сухого желтка или сухого продукта из целых яиц в пробирку Мойонниера для экстракции жира.
Dried egg yolk (powder or granules) сухой яичный желток (порошок или гранулы)
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
Romaine lettuce gel, egg yolk ice, crouton foam and anchovy air. Гель из латука, лёд из яйца, пена из гренок и вытяжка из анчоусов.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
And heavy cream with salt and egg yolk until they are golden brown. И густые сливки с солью и яичным желтком до тех пор, пока они не станут золотисто-коричневого цвета.
The fruits are dried in the sun. Эти плоды высохли на солнце.
He said he can't eat egg yolk, but I put in two yolks. Он сказал, что ему нельзя яичные желтки, а я положил в лапшу два желтка.
The river has dried up. Река совсем высохла.
I think the 28 people who follow "Sabrina's Yolk of the Day" Думаю, 28 подписчиков "Желтка Дня Сабрины"
dried bread сухари, сухарики
She reads the yolk and tells you if they are, like, bad vibes. Она гадает по желткам и говорит, если что дурное намечается.
The market for the shares of these firms largely dried up. Рынок для акций таких фирм практически иссяк.
Room-temperature water and one hard-boiled egg yolk. Воду комнатной температуры и круто сваренный желток.
Tax collection had dried up completely. Сбор налогов полностью прекратился.
He has on former occasion chosen to paint with cream or chocolate, yolk of egg or currant jelly. Говорят, что он пытался рисовать сметаной, шоколадом, яичным желтком и смородиновым желе.
Since October, the list of products that has entered the country from Japan included soybean curd, dried noodles, boiled mushrooms, radish paste, cooking sauces, roasted seaweed, flavouring extracts, tea bags, wheat flour, food additives and tofu. С октября в числе прочего в Индию из Японии поступали соевый творог, лапша, вареные грибы, тертая редька, соусы, сушеные водоросли, вкусовые добавки, чай в пакетиках, пшеничная мука, консерванты и тофу.
And then, like, all the yolk comes out but it's good. И потом весь желток вылазит наружу, но это хорошо.
and now credit has virtually dried up. а сейчас поток кредитов практически иссяк.
Because things like fat and egg yolk are high in cholesterol, I'm not using any. Поскольку в жире и яичных желтках много холестерина, я их не использую.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!