Примеры употребления "dried figs" в английском

<>
This would also be the case for dried figs. Этот подход будет применяться и в случае сушеного инжира.
Dried figs in this class must be of superior quality. Сушеный инжир этого сорта должен быть высшего качества.
Dried figs in this class must be of good quality. Сушеный инжир этого сорта должен быть хорошего качества.
" Dried figs”, together with the commercial name or type if required. " Сушеный инжир ", а также, если требуется, торговое наименование или разновидность.
The Working Party took note of the correction made to the UNECE Standard for Dried Figs. Рабочая группа приняла к сведению поправку, внесенную в стандарт ЕЭК ООН на сушеный инжир.
In all classes subject to the special provisions for each class, the dried figs must be: Сушеный инжир всех сортов, при соблюдении специальных условий для каждого сорта, должен быть:
Dried figs may be presented in large or small packages in accordance with the weight requirements of the importing countries. Сушеный инжир может содержаться в крупных или небольших упаковках в соответствии с требованиями стран-импортеров, касающимися веса.
Reservation of Greece in favour of 24 per cent for untreated dried figs (26 per cent for treated dried figs). Оговорка Греции- в пользу 24 % для необработанного сушеного инжира (26 % для обработанного сушеного инжира).
Dried figs, including dried figs shaped by hand, are classified in three classes according to their quality: Сушеный инжир, в том числе и тот, которому форма придается вручную, подразделяется на три сорта в зависимости от его качества:
With dried and fresh figs. Со свежими сушеными фигами.
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
The figs of Atush are sweet and juicy. Инжир из Атуша - сочный и сладкий.
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
A bunch of almonds, two thrushes, a basket of figs. Бери с собой миндаль, пакетик инжира, парочку дроздов.
The fruits are dried in the sun. Эти плоды высохли на солнце.
Those are figs and goat cheese wrapped in pistachios. Инжир и козий сыр, обваленные в фисташках.
The river has dried up. Река совсем высохла.
The stars are falling like unripe figs, are they not? А звезды падают, как спелые смоквы, не так ли?
dried bread сухари, сухарики
I always think it is the figs which make a mince pie. Я всегда считала, что без инжира рождественские корзиночки уже не то.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!